DESPRE SFÂNTUL VAVILA ŞI ÎMPOTRIVA PĂGÂNILOR
Cartea pentru Fericitul Sfânt Vavila
Împotriva lui Iulian şi împotriva păgânilor
1. Domnul nostru Iisus Hrîstos, când era aproape să pătimească ÅŸi să moară de o moarte aducătoare de viaţă, în noaptea aceia din urmă a chemat pe ucenici la o parte, ÅŸi între alte multe poveÅ£i, le-a spus ÅŸi următoarele cuvinte : (Ioan 14, 12) „Amin, amin zic vouă: cine crede în Mine, va face ÅŸi el faptele pe cari le fac Eu, si încă mai mari decât acestea”.
Au fost mulÅ£i alÅ£i învăţători, cari au avut ucenici ÅŸi au făcut minuni, cum se laudă Grecii; însă nici unul dintre dânÅŸii n’a îndrăznit vreo dată să spună sau să cugete ceva asemănător. Åži nu pot Grecii, oricât ar fi ei de sfruntaÅ£i, să arate că ar fi avut vreo cuvântare sau o proorocie asemănătoare ; ci ei spun că la dânÅŸii se arată stafiile celor morÅ£i ÅŸi strigoii celor răposaÅ£i de către făcătorii de minuni, ÅŸi se fălesc cu glasurile din mormânt auzite de către unii; însă nici unul dintre ei nu cutează să spună că vre-unul din bărbaÅ£ii cari au trăit la ei ÅŸi au fost slăviÅ£i, sau din aceia pe cari după moarte i-au socotit ca zei, ar fi spus aÅŸa ceva ucenicilor săi.
Åži dacă vreÅ£i, am să vă spun pricina, de ce anume, ei care spun cu neruÅŸinare toate celelalte ÅŸi au minÅ£it cu sfruntare, n’au îndrăznit să născocească ceva asemănător. Nu fără temei, ÅŸi nu fără rost s’au ferit de o asemenea născocire, căci oamenii aceia ciumaÅ£i au văzut în viclenia lor, că acela care vrea să înÅŸele, trebue să spună lucruri ce se pot crede, ÅŸi pline de ÅŸiretenie, în aÅŸa fel ca să nu poată fi date de gol; căci vânătorii isteÅ£i nu întind păsărilor ÅŸi peÅŸtilor laÅ£ul gol, ci îl acopăr cu nada din toate părÅ£ile ÅŸi numai astfel izbuteÅŸte vânătoarea; căci dacă mrejile s’ar vedea, nici peÅŸtii, nici pasările nu s’ar prinde în ele, ba nici nu s’ar apropia măcar, ÅŸi atunci ÅŸi vânătorul ÅŸi pescarul s’ar întoarce acasă cu mânile goale.
Pentrucă aÅŸa dar ÅŸi aceia plănuiau să prindă pe oameni ca într’un laÅ£, n’au aruncat în marea vieÅ£ii acesteia viclenia goală, ci plăsmuind ÅŸi pregătind lucrurile cu cari să poată prinde pe cei mai săraci cu duhul, s’au ferit de a merge mai departe cu minciuna, temându-se să nu ajungă prea departe, ÅŸi fiindu-le frică să nu strice ÅŸi pe cele dintâi prin mărimea, nemăsurată a celor de-al doilea.
Căci dacă ar fi zis că unul din ai lor a făgăduit aÅŸa ceva, cum a făgăduit Mântuitorul ucenicilor săi, s’ar fi făcut de râs ÅŸi în faÅ£a acelora pe care-i amăgiseră, ca unii ce nu ar fi fost în stare să spună măcar minciuni ce se pot crede ; căci a prezice ÅŸi a face astfel de lucruri, întru adevăr, stă numai în puterea acelei fericite virtuÅ£i.
Dacă demonii au putut să arate ceva închipuiri acelor pe cari vreau să-i momească, asta s’a întâmplat atunci când izvorul luminii nu era încă cunoscut gloatei. Deoarece în vremea aceea, atât din alte amăgiri, cât ÅŸi din jertfe s’a văzut că acele ce se făceau erau fapta demonilor.
Faptul că porunceau să însângereze altarele cu sânge omenesc, şi că părinţii lor chiar le porunceau să pregătească astfel de jertfe, nu e de ajuns ca să întreacă orice hotar al smintelii? Acei cari nu se satură niciodată de nenorocirile noastre şi nu pun nici un sfârşit sau capăt războiului vestit nouă, ci duşi mereu de o turbare fără moarte, ca şi cum nu le-ar fi deajuns, ca să-şi răsvrătească sufletul, că jertfesc pe micuţi şi pe femei în locul boilor şi al oilor la altarele lor, au născocit acuma o nouă nelegiuire ucigaşă de oameni, au iscodit un chip de nenorocire nou şi ne mai pomenit.
Căci pe aceia, cari se cuvenea să plângă măcelul celor ucişi, i-au înduplecat să se înfăţişeze de bunăvoie spre a se supune acelui măcel nenorocit; şi, ca să nu fie călcate numai legile orânduite de oameni, au prăpădit din temelii şi legile firii, înnebunindu-o pe ea împotriva ei înşişi, şi pornind împotriva vieţii omeneşti cel mai nelegiuit din toate omorurile.
Căci atunci nimeni nu se temea aÅŸa de mult de duÅŸmanii lui, cum se temea de părinÅ£i; ÅŸi pe aceia în care trebue mai ales să ai încredere, îi bănuiau ÅŸi îi urau mai tare. Decât, demonii nelegiuiÅ£i, prin care Dumnezeu  îi adusese pe aceia la privirea (contemplarea) acestei  lumi,  tocmai prin aceiaÅŸi  căutau  să-i  facă  să  piardă acest dar, făcând pricinuitori ai morÅ£ii din aceia cari dăduseră viaÅ£a, voind să arate că ei nu s’au ales cu nici un câştig de pe urma bunătăţii lui Dumnezeu, ca unii ce n’aveau nevoe de  alÅ£i ucigaÅŸi decât de  părinÅ£ii lor.
Aceste lucruri, chiar dacă după ele s’ar fi întâmplat o mare minune,  (nu vreau  să spun atunci când s’ar fi arătat un lucru de nimic, fără nici  o însemnătate, ÅŸi plin de înÅŸelăciune multă; ci chiar dacă s’ar fi întâmplat ceva însemnat)  aceste  lucruri,  zic,  sunt de ajuns,  cel  puÅ£in  pentru ceice nu-s nebuni, ca să dovedească cine erau ceice făceau asemenea lucruri, cât de  blestemaÅ£i ÅŸi nelegiuiÅ£i, ei,  cari nu lăsau nimic neurzit ca să ne ducă la pieire pe noi ÅŸi starea noastră.
2.   Dar Domnul nostru Iisus Hristos nu ne-a  poruncit aşa ceva: ci pentru minunile Sale fiind mărit, şi pentru poveţile Sale nu mai puţin decât pentru minuni, cu  drept cuvânt I se închină toţi şi e socotit ca  Dumnezeu.
Căci a pus capăt acestei, nelegiuiri prin venirea Sa, şi, ceia ce-i mai minunat, ne-a slobozit de acea sălbatică şi  năpraznică  stăpânire,  nu numai  pe  noi  care I ne închinăm,  ci  chiar şi  pe aceia  cari  Îl  hulesc  pe  dânsul, fiindcă după aceia nici unul dintre păgâni nu a mai fost silit să aducă astfel de jertfe idolilor săi.
Atât de mare e dragostea pe care o arată neamului nostru, iar Dumnezeu a făcut duşmanilor Săi mai  multe  binefaceri  decât  relele  pe care  demonii le fac prietenilor  lor.
Intr’adevăr  demonii silesc pe aceia  cari îi cinstesc ÅŸi li se închină, să-ÅŸi  jertfească propriii lor fii, ci Hristos a cruÅ£at pe duÅŸmanii Săi de aceste porunci, şi a hărăzit scutirea de slujba cea sălbatică ÅŸi pacea aceasta minunată, nu numai alor săi, ci chiar ÅŸi străinilor, arătând că aceia (demonii) sunt tiranii ÅŸi stricătorii  neamului nostru,  deoarece se poartă  şi cu ai lor ca ÅŸi cu niÅŸte străini; ÅŸi erau într’adevăr străini.
Ci El (Hristos) era cu  adevărat  Împăratul,  Făcătorul  şi Mântuitorul  întregului neam omenesc şi de aceea a cruţat şi pe străini (pe păgâni)  ca şi cum  ar fi fost ai Lui.
Căci  întreaga  făptură  omenească era lucrarea Sa,  după cum zice ucenicul  său (Ioan 1, 11):  „A venit întru ale Sale ÅŸi ai Lui nu L-au primit”.
Dar nu e acuma timpul ca să povestesc îndurarea Lui faţă de noi, ÅŸi chiar dacă cineva ar vorbi despre ea în toate necazurile, chiar de ar avea atâta putere câtă e firesc să aibă puterile netrupeÅŸti, tot n’ar putea să vorbească de ea cum se cuvine. Åži cât de bun e, o ÅŸtie numai El, deoarece numai El este bun.
Ci uite  ce cuvinte  spune El  ucenicilor  Săi:  „Amin, amin zic vouă: cel ce crede în Mine va face ÅŸi el faptele Mele, ÅŸi încă mai mari decât acestea”.
Şi nu le-ar fi hărăzit atâta putere, dacă nu ar fi fost înzestrat cu o nesfârşită bunătate.
Iar dacă ne întreabă cineva  cuprins  de  îndoială,  unde s’a  înfăptuit  această proorocie, să ia cartea ce se numeÅŸte Faptele Apostolilor, care nu cuprinde faptele tuturor,  ci numai faptele  unuia sau  a doi, ÅŸi va vedea pe bolnavi culcaÅ£i în paturile lor iar umbrele fericiÅ£ilor   acelora  apostoli  dându-le  înapoi  sănătatea  doar  prin atingere ÅŸi pe mulÅ£i năvârlioÅŸi scăpaÅ£i de demonul ce îi frământă, numai  atingându-se  de  veÅŸmintele  lui  Pavel.
Iar  dacă cineva spune că acestea sunt înÅŸelătorii ÅŸi plăsmuiri ciudate ÅŸi nevrednice de crezare, apoi chiar aceea ce se vede acum e de ajuns să închidă gura hulitoare ÅŸi s’o ruÅŸineze, ÅŸi să înfrâneze limba cea neînfrânată.
Căci nu e în lumea aceasta nici  un ţinut, nici un , neam,  nici  un  oraş  unde  să  nu se  cânte  aceste  minuni, care, dacă ar fi născociri, nu ar fi atât de preamărite.
Şi dovadă despre acest lucru puteţi să daţi voi înşivă căci nu avem nevoe să luăm încredinţarea din  altă parte, când ne-o daţi  chiar voi duşmanii noştri.
De ce,  rogu-vă, pe acel Zoroastru şi  Zamolxe, mulţi nu-i cunosc nici măcar după nume,  ba încă foarte puţini îi cunosc ?  Nu  fiindcă  erau plăsmuiri toate cele ce  se  spuneau despre ei ? Deşi atât ei, cât şi cei ce au născocit ale lor, se zice că au fost oameni meşteri: cei dintâi ca să plănuească şi să pue în lucrare scamatoria, iar ceilalţi ca să umbrească minciuna prin cuvinte ademenitoare.
Dar de surda se fac toate acestea; ÅŸi cu drept cuvânt, dacă se  află că însăşi  temelia e putredă  şi mincinoasă, precum,  dimpotrivă,  când ea e trainică  şi  adevărată, zadarnice sunt  toate uneltirile  duÅŸmanilor ca s’o  dărâme,  căci puterea adevărului n’are nevoe de nici un ajutor ; ÅŸi chiar dacă nenumăraÅ£i ar fi acei ce încearcă s’o stârpească, ea (legea, credinÅ£a) nu numai că nu se prăpădeÅŸte, ci se face ÅŸi mai strălucitoare ÅŸi măreaţă chiar prin munca celor ce o lovesc, ÅŸi îşi râde de aceia cari în zadar se chinuesc ÅŸi se smintesc.
CredinÅ£ele noastre despre cari voi spuneÅ£i că sunt plăsmuiri, s’au ostenit să le desfiinÅ£eze ÅŸi tiranii, ÅŸi regii ÅŸi sofiÅŸtii neîntrecuÅ£i la vorbe; aÅŸiÅŸderea ÅŸi filosofi ÅŸi scamatori ÅŸi magi ÅŸi demoni; „Şi limba lor s’a tocit împotriva acestora” potrivit cuvântării prooroceÅŸti (Psalm 63) ÅŸi (tot acolo) „Loviturile lor s’au schimbat în săgeÅ£i de prunci”.
Regii, din uneltirile pregătite împotriva noastră, au câştigat numai atât cât le era de ajuns ca să se aleagă în faÅ£a tuturor cu renumele de sălbăticie ; căci din pricina mâniei împotriva mucenicilor, sălbăticindu-se împotriva firei obÅŸteÅŸti, n’au băgat de seamă că s’au băgat în nespus de multe ruÅŸini, iar filosofi ÅŸi dascăli pătrunzători, cari în faÅ£a multora treceau drept oameni vrednici de cinste, iar alÅ£ii mari vorbitori, după lupta pornită împotriva noastră s’au făcut de ocară, părând că întru nimic nu se deosebesc de copiii ce aiurează.
Åži dintre atâtea noroade ÅŸi neamuri n’au putut să ademenească spre părerea lor nici pe un înÅ£elept, nici pe un nerod, nici o femee, nici un bărbat, nici un micuÅ£; iar scrierile lor sunt într’atât de caraghioase, că unele din cărÅ£ile lor au pierit demult, iar altele s’au irosit de îndată ce s’au arătat.
Şi dacă rămâne ceva din ele, se păstrează la creştini, atât de departe suntem ca să bănuim că de pe urma uneltirilor lor trebue să ne temem de vreo pagubă; atât de mult râdem de iscusitele lor urziri împotriva noastră.
Dacă trupurile noastre ar fi de diamant, nesupuse stricăciunii, nu ne-am teme să strângem în mâna noastră ÅŸerpi, scorpioni ÅŸi foc, ci am ÅŸi arăta (altora să vadă); tot astfel nici când Hristos ne-a pregătit astfel de suflete ÅŸi astfel de credinţă, nu ne temem, căci avem la noi veninurile duÅŸmanilor. Căci dacă ni s’a poruncit să călcăm peste ÅŸerpi, scorpioni ÅŸi peste orice tiranie, cu atât mai vârtos peste viermi ÅŸi cărăbuÅŸi; atât de mare e depărtarea între vătămarea dela ei, ÅŸi uneltirile diavolului viclean.
3.    Ci ale noastre sunt astfel, pe când împotriva alor voastre n’a purtat nimeni nici odată război;  căci nici nu le e îngăduit creÅŸtinilor  să  răpună   rătăcirea   prin  silă  şi  samavolnicie,  ci mântuirea  oamenilor  trebue  dobândită prin  înduplecare,  prin cuvânt ÅŸi prin  blândeÅ£e.
De  aceea nici  un împărat creÅŸtin n’a dat împotriva voastră astfel de hotărîri  cum au născocit împotriva noastră acei ce se închinau la demoni.
Åži totuÅŸi rătăcirea aceea a păgânilor, cu toate că  a avut parte  de  atâta liniÅŸte ÅŸi n’a fost turburată niciodată  de nimeni, s’a stins  prin sine ÅŸi în sine însăşi s’a năruit, tocmai ca trupurile, care, fiind cuprinse de o îndelungă putrezire,  (lingoare),  fără să le vateme  nimeni,  se prăpădesc dela sineÅŸi ÅŸi pier destrămându-se încetul cu încetul.
Astfel că, deÅŸi n’a pierit cu totul de pe pământ acel râs satanic, totuÅŸi cele ce s’au întâmplat sunt destulă dovadă ca să întărească credinÅ£a despre ce va fi.
Căci  dacă într’un timp  aÅŸa de scurt cea mai mare parte (din rătăcirile voastre) a pierit, despre cealaltă nimeni nu se va mai îndoi.
Åži dacă după luarea oraÅŸului, după dărâmarea zidurilor, după arderea caselor de sfat, a teatrelor, a locurilor de plimbare, ÅŸi după uciderea  tuturor  celor ce erau în floarea vârstei, cineva vede niÅŸte portice pe jumătate arse, câteva părÅ£i dela unele case mai stând în picioare, câteva babe împreună cu copii  mici,  nu o să se teamă  că  biruitorul, care a isprăvit  partea mai grea  a lucrului,  n’o să fie în stare să isprăvească ÅŸi ce a mai rămas.
Dar nu tot astfel stau lucrurile pescarilor (creştinilor),  ci  înfloresc  din zi  în zi  mai  mult, nefiind aduse până la vremea de azi, prin întinderi mari şi largi, şi prin linişte, ci prin strâmtorări, războae şi lupte.
Căci păgânătatea a fost răpusă de puterea lui Hristos, după ce se întinsese în toate părÅ£ile ÅŸi cuprinsese sufletele tuturor, adică atunci când era în culmea  puterii  şi măririi ei;  ci  propovăduirea  noastră n’a început a avea duÅŸmani, atunci când se întărise ÅŸi răspândise pretutindeni, ci era silită să stea în linie de bătae împotriva întregii lumi, mai înainte de a se întări şi de a prinde rădăcini în sufletul ascultătorilor, chiar la începuturile ei, „împotriva puterilor ÅŸi cârmuirilor ÅŸi a stăpânilor întanerecului acestui veac, împotriva duhovniceÅŸtilor puteri ale răutăţii” (Efes. 6, 12); când scânteia credinÅ£ii nu era încă bine aprinsă, atunci se revărsau asupra ei de pretutindeni râuri ÅŸi genuni.
Ştiţi că nu e tot una să smulgi un copac care are rădăcini de mii de ani, cu a smulge unul ce a fost răsădit de curând.
Ci aÅŸa fiind lucrurile, marea de duÅŸmani, cum am spus, s’a revărsat asupra micei scântei de evlavie, care nu numai că nu s’a stins, dar făcându-se mai mare ÅŸi mai strălucitoare, a cuprins repede toate, pustiind ÅŸi mistuind repede lucrurile duÅŸmane, iar pe al său ridicându-l ÅŸi suindu-l la o înălÅ£ime nespusă, măcar că o chiverniseau niÅŸte oameni de rând, necunoscuÅ£i.
Şi pricina nu erau cuvintele sau minunile acestor pescari, ci puterea lui Hristos care lucra în dânşii.
Dintre acei ce făceau astfel de fapte, unul era Pavel, lucrător de corturi; celalt, Petru, pescar.
Şi unor oameni aşa de umili şi de rând nu le-ar fi venit niciodată în minte să plăsmuiască aşa ceva, afară dacă nu vrea cineva să spună că ei şi-au pierdut minţile şi au fost nebuni. Şi că nu au fost nebuni se vede din cele ce au îndreptat, prin cuvântul lor, cât şi din aceia cari şi acum ascultă de ei.
Drept aceea ei niciodată n’ar fi umblat cu astfel de minciuni, ÅŸi nici nu s’ar fi fălit cu ele. Căci, precum spuneam la început, cine vrea să înÅŸele, minte într’adevăr, dar nu minte astfel ca să poată fi prins de toÅ£i.
Dacă după ce lucrurile s’au întâmplat ÅŸi atât de mulÅ£i au fost martori la împlinirea lor, atât dintre acei cari au crezut în acele timpuri, cât ÅŸi dintre aceia cari mai târziu au vestit acestea pretutindeni, ÅŸi nu numai la noi, ci ÅŸi la barbari ÅŸi chiar la aceia cari sunt mai sălbatici decât barbarii, ÅŸi totuÅŸi mai rămân câţiva, cari după atâtea dovezi, ÅŸi după mărturia, ca să zic aÅŸa, a întregului pământ, nu cred în cele întâmplate, ÅŸi o fac fără nici o cercetare, fără nici o probă; atunci cine ar fi primit în sufletul său această credinţă dela început, fără să fi privit cum stau lucrurile, ÅŸi nefiind întărit cu nici o mărturie vrednică de încredere ?
Ce i-ar fi făcut pe ei ca să plăsmuiască ÅŸi să născocească aÅŸa ceva? Căci nu se bizuiau nici pe talentul de a vorbi (căci cum s’ar fi putut bizui când unul dintre ei nici nu ÅŸtia citi), nici pe avuÅ£iile lor, căci abia aveau cu ce trăi de azi pe mâne prin munca mâinilor lor ÅŸi abea aveau ce mânca; ÅŸi nici nu se puteau făli cu strălucirea neamului lor; pe tatăl unuia nici nu-l cunoaÅŸtem, aÅŸa era de neÅŸtiut ÅŸi necunoscut; tatăl lui Petru e în adevăr cunoscut, dar numai cu atât îl întrece pe celalt, că Scriptura pomeneÅŸte numai de numele tatălui său; ÅŸi aceasta din pricina fiului.
Dacă vrea cineva să cerceteze ţinutul şi neamul, va afla că unul e cilician iar celalt e cetăţeanul unui oraş neînsemnat; şi nu al unui oraş ci al unui biet cătun,  căci bărbatul acela era de fel din Bethsaida, un sat din Galileea, astfel numit.
Åži dacă aude cineva de meÅŸteÅŸugurile lor,  va  vedea că  nu-s  nici  însemnate, nici prea vrednice de cinste, căci într’adevăr meseria făcătorului de corturi, e mai  bine  văzută  decât  a  pescarului,  însă  şi  ea  e  mai prejos  decât  celelalte   meserii.    De  unde,  rogu-vă,  ar  fi  îndrăznit  să  născocească  aÅŸa  ceva ?  ÎncurajaÅ£i  de  ce  nădejde ? Bizuindu-se pe ce ? Oare pe trestia undiÅ£ii ? Sau pe briceag ÅŸi pe burghiu ? O voi, ce daÅ£i dovadă de atâta sminteală, porniÅ£i-o de aci, ÅŸi mergeÅ£i de vă spânzuraÅ£i sau asvârliÅ£i-vă în prăpastie.
4.    Să presupunem, dacă vreÅ£i, că un lucru ce nu se poate face, se poate face într’adevăr,  şi că cel care a ieÅŸit din baltă, spune: „Umbra trupului meu a înviat pe morÅ£i”, ÅŸi că acela, care a ieÅŸit din magherniÅ£a lui de corturi de piele, se laudă tot astfel cu veÅŸmintele sale; cine dintre ascultători era aÅŸa de smintit ca să creadă doar pe cuvânt, când era vorba de  lucruri  aÅŸa  de însemnate?
De ce în vremea aceea, nici un alt meseriaÅŸ n’a spus aÅŸa ceva despre sine, sau altul despre el ?  Şi dacă ale noastre ar fi născociri,  era de crezut  că aceia cari au  venit  în urmă mai cu uÅŸurinţă ar fi putut născoci astfel de minciuni. Căci aceia dintâi, neputându-se sluji de pilda altora care ar fi fost înaintea lor, nu puteau avea încredere cu privire la izbutirea  lucrului; dar aceÅŸtia din urmă, văzându-i pe cei dintâi, ar fi cutezat mâi uÅŸor o asemenea plăsmuire, deoarece pilda celor dinainte dădea încredere urmaÅŸilor, că nimeni pe lume n’are minte, ci toÅ£i sunt smintiÅ£i ÅŸi nebuni,  aÅŸa că oricui  îi e  îngăduit  să  spue  despre sine ce o vrea ÅŸi să facă ÅŸi pe alÅ£ii să creadă.
Nimicuri, fireÅŸte, ÅŸi vrednice  de râs  sunt  aceste  cuvinte  izvorîte  din sminteala păgânească. Căci precum dacă cineva s’ar năpusti împotriva cerului cu săgeÅ£i, ca ÅŸi cum ar vrea să-l sfâşie cu armele, sau ar vrea să sece oceanul, golindu-l cu mâinile, n’ar fi nimeni dintre oamenii de duh să nu-ÅŸi râdă de el, ÅŸi nici un om aÅŸezat care să nu-l plângă cu hohote, tot astfel se cade să râdem de păgâni ÅŸi să-i plângem când vorbesc împotriva noastră, căci ei încearcă un lucru ÅŸi mai greu decât cel care nădăjdueÅŸte să străpungă cerul sau să sleiască genunea. Åži nici lumina, câtă vreme va fi lumină, nu se va întuneca, nici adevărul lucrurilor noastre nu va fi făcut de ruÅŸine, căci nu e nimic mai puternic decât adevărul.
Şi că acele întâmplări vechi, de care am auzit din spuse, nu sunt mai puţin de crezut decât lucrurile de faţă pe cari le vedem acum, poate mărturisi oricine nu-i nebun sau smintit; dar ca să povestim biruinţa în prisosul ei, să vă spun un lucru minunat, întâmplat în zilele noastre.
Decât, să nu vă turburaţi, dacă, făgăduind să vă istorisesc o minune făcută în vremea noastră, voi începe povestirea cu o întâmplare veche; căci nu mă voi opri numai la acestea, nici nu vă voi spune lucruri vechi după un temei nou; căci amândouă se împletesc laolaltă, şi nu putem să despărţim şirul lor; ci vă veţi da seama îndeajuns, dacă veţi asculta povestea însăşi.
5.    Era un împărat în  vremea  străbunilor  noÅŸtri.   Cum a fost în alte privinÅ£e, nu vă pot spune; dar după ce veÅ£i auzi nelegiuirea pe care a îndrăznit s’o facă, veÅ£i afla cât de hain era în apucăturile  lui.
Ce nelegiuire fu aceea?  Un neam care se găsea în război cu dânsul, găsise cu cale că e bine să înceteze războiul ÅŸi  să pună capăt  măcelurilor dintr’o parte ÅŸi alta, să liniÅŸtească  lucrurile,  să  potolească  primejdiile ÅŸi teama,  să  se Å£ie în hotarele sale ÅŸi să nu poftească altele mai  întinse  decât acelea; căci e mai bine, îşi ziceau ei, să te bucuri fără frică de puÅ£inul ce-l ai, decât să te lăcomeÅŸti după mai mult, ducându-Å£i viaÅ£a necurmat în spaimă ÅŸi tremur, făcând rău altora ÅŸi păţind dela ei la fel.
Şi hotărînd ei aşa, se lăsară de război, şi începură să trăiască o viaţă  paşnică,  pregătindu-se  totodată să  aşeze pace prin o învoială  trainică,  în condiţiuni  temeinice.   Şi făcând ei legământ,  după ce jurară de o parte şi de alta, înduplecară pe regele lor să dea pe fiul său ca zălog puternic de pace, acelora cari mai înainte le fuseseră duşmani, arătându-şi în felul acesta încrederea lor, şi dând în acelaş timp dovadă că au încheiat cu ei pacea fără gânduri ascunse, înduplecat de aceste vorbe, regele dădu pe fiul sau,  după credinţa lui,  unor prieteni  şi tovarăşi; însă, de fapt, după cum a arătat sfârşitul întâmplării, fiarei celei mai crunte dintre toate.
Căci după ce a primit pe băiat potrivit rânduielii legământului  şi  prieteniei,  deodată  a  călcat  totul în picioare ÅŸi a nesocotit jurăminte, legământuri, ruÅŸinea de oameni, evlavie faţă de Dumnezeu, mila de tinereÅ£ea băiatului; nici tinereÅ£ea acestuia n’a muiat inima fiarei,  şi nici  răzbunarea  care de obicei vine după  astfel de fărădelegi n’a speriat pe omul fără inimă; şi nici nu i-au venit în minte vorbele tatălui care-i lasă copilul ca pe o comoară, spunându-i, când îl încredinÅ£a pe mâna lui, ÅŸi rugându-l, să aibă mare grijă de el, că îl lasă pe el tată ca ÅŸi cum el ar fi făcut pe băiat,  rugându-l  fierbinte  ca astfel să-l crească ÅŸi să-l înveÅ£e ca pe un fiu al lui, făcându-l vrednic de viÅ£a strămoÅŸilor săi; vorbind astfel,  el a pus mâna băiatului în mâna ucigaÅŸului ÅŸi apoi a plecat scăldat de lacrămi.
Dar inima acelui nelegiuit nu fu mişcată de nici unul din aceste lucruri, ci scuturându-se de toate făptueşte o fărădelege  mai  cruntă ca oricare alta.
Căci un asemenea omor e mai cumplit  decât uciderea propriului fiu;  vă iau mărturie pe voi,  pe care nu v’ar fi durut aÅŸa de tare (dacă e vorba să măsor după simÅ£irea mea) dacă aÅ£i fi auzit că el ÅŸi-ar fi ucis feciorul; căci atunci împreună cu legea obÅŸtească ar fi fost călcată ÅŸi legea firească ; aici însă s’au adunat la un loc mai multe pricini, cari prin mulÅ£imea lor sunt mai tari ÅŸi decât nevoia.
De câte ori mă gândesc că băeţaşul,  care nu  făcuse nici un rău,  dat fiind  de  tatăl  său,  luat din  patul  străbunilor  săi,  schimbând  desfătarea  din  casa lui, cinstea, slava, pe o creştere în străini,  pentru ca acel nelegiuit să aibă încredere în legământ, după aceia a fost răpus de acela, lipsit de strălucirea casei părinteşti de hatârul acestui ucigaş, în cele din urmă omorât de acela; sunt frământat de  simţiri protivnice, cu sufletul  lâncezind  şi aprins în acelaş timp,  pe deoparte din pricina mâniei, pe de alta din pricina întristării.
Căci când cuget la acela,  închipuindu-mi-l înarmat,  învârtind  sabia, luând  pe  băiat de gât,  şi vârând în el  sabia cu  aceiaşi mână dreaptă cu care primise comoara, mă sfâşiu şi mă înnec de suparare; şi iarăşi când văd pe băiat înspăimântat, tremurând, scoţând strigăte sfâşietoare, chemând pe tatăl său şi spunând că el a fost pricina tuturor acestora, şi dojenind de omor nu pe acela care îi vâra sabia în gâtlej, ci pe tatăl său, neputând nici să fugă, nici să se apere, ci învinovăţind zadarnic pe părintele său, apoi primind lovitura, sbătându-se, izbind podeaua cu picioarele, şi mânjind pământul cu şiroaie de sânge, mi-se rupe inima, gândul mi-se întunecă şi un nor de tristeţe îmi împâenjeneşte ochii.
Dar fiara aceia n’a simÅ£it nimic din toate acestea; ci ea se pregătea pentru acest măcel ca ÅŸi cum ar fi fost vorba să înjunghie un miel de jertfă. Ci băiatul, după ce primise lovitura, zăcea mort, pe când ucigaÅŸul stăruia în nelegiuirea lui, căutând prin fapta lui din urmă să întunece pe cea dintâiu.
IÅŸi închipue poate cineva, că am să vorbesc de îngropăciune ÅŸi că voi spune cum că ucigaÅŸul n’a îngăduit mortului nici măcar un petec de pământ; nu, vă voi spune ceva mai cumplit.
După ce îşi pângărise mânile blestemate cu acest sânge (nevinovat) ÅŸi dăduse oarecum priveliÅŸtea unei noi tragedii, sfruntatul acela mai -nemilos ca piatra, ca ÅŸi cum nu s’ar fi făcut cu nimic vinovat, a mers la biserica Domnului.
Poate se minunează unii întrebându-se, de ce n’a căzut lovitură din cer să lovească pe cel ce a cutezat astfel de fapte, sau dece nu l’a trăznit Dumnezeu, ca mai înainte de a intra în biserică să-i ardă cu trăznet chipul lui neruÅŸinat.
Ci eu, dacă cumva le vine aÅŸa ceva în minte, îi laud ÅŸi admir osârdia lor; decât eu cred că n’au nevoe deloc, aici de laude, nici de admiraÅ£ia mea. Căci ei sunt cuprinÅŸi de o dreaptă supărare, atât pentru băiatul ucis pe nedrept, cât ÅŸi pentru legile lui Dumnezeu călcate cu atâta nesocotinţă, dar fiind cuprinÅŸi de mânie, ei n’au fost atât de pătrunzători, cât trebuia; fiindcă în cer e o lege cu mult mai presus decât această dreptate.
Ce lege anume?
Ca păcătoÅŸii, să nu fie pedepsiÅ£i numai decât, ci să se dea celui ce a păcătuit, vreme ÅŸi răgaz ca să poată să se scuture de păcat, ÅŸi prin pocăinţă să se facă deopotrivă cu ceice nu s’au făcut vinovaÅ£i de nici o faptă rea ; ceeace s’a arătat ÅŸi faţă de nelegiuitul acela, dar el întru nimic n’a folosit, ci a rămas neîndreptat.
Insă Dumnezeu în bunătatea Lui, prevăzând ÅŸi aceasta, nici atunci nu l’a nesocotit ÅŸi nici n’a încetat de a face celece se cuveneau; ci l’a ÅŸi cercetat pe acela când era bolnav, ÅŸi i-a ajutat să-ÅŸi capete iar sănătatea. Dar acela n’a vrut să primească leacul; ba încă a lovit pe lecuitorul trimes la el pentru aceasta. Iar leacul ÅŸi felul leacului era astfel:
6.   In timpul când se petrecea acea faptă cumplită şi vrednică de milă, trăia  un mare şi minunat om,  dacă ne  e  îngăduit  să numim om pe acela care păstorea turma aceasta. Numele lui era Vavila.
Acest Vavila, căruia i se încredinÅ£ase prin harul Duhului această biserică a lui Hristos,  n’aÅŸ putea spune că  întrecea pe Elie ÅŸi pe Ioan, urmaÅŸul lui, ca să nu spun o vorbă grea, dar atât s’a apropiat de ei, că întru nimic nu era mai prejos decât acei bărbaÅ£i vrednici.
Căci el, nu pe tetrarhul a câtorva oraÅŸe, nici pe regele unui singur neam, ci pe acela care stăpânea cea mai mare parte a lumii, pe acel însetat de sânge, care cârmuia foarte multe noroade, multe cetăţi,  şi o nespus de mare oaste, pe cel temut de către toÅ£i ÅŸi toate, din pricina mărimii împărăţiei sale ÅŸi a cruzimii apucăturilor lui, ca pe un rob  de rând ÅŸi  de nimica, l’a alungat din biserică cu aceiaÅŸi tărie ÅŸi liniÅŸte, cu care un păstor îndepărtează  din turmă o oaie bolnavă  de râie,  împiedîcându-o ca să molipsească ÅŸi pe celelalte cu boala ei.
Åži a făcut aceasta întărind cuvântul lui Dumnezeu, că adecă rob e numai acela care săvârÅŸeÅŸte păcatul, măcar de ar purta pe cap o mie de coroane, chiar de ar porunci întregului neam omenesc; şi că acel  care nu  s’a făcut  vinovat de nici un  păcat,  chiar  de ar face parte  dintre supuÅŸi,   trebue socotit  mai  presus  decât  toÅ£i regii. Drept aceea îndată  supusul a poruncit cârmuitorului ÅŸi a făcut judecată asupra celui  ce domnea peste toÅ£i,  şi a dat împotriva lui hotărâre osânditoare.
Ci tu, auzind acestea, să nu treci lesne peste spusele mele. Căci chiar povestea în sine, că un supus a izgonit din tinda bisericii pe împărat, e de ajuns să înalte şi să uimească sufletele ascultătorilor.
Iar dacă vrei să afli de-a fir a păr toată minunea, nu lua aminte la vorbe numai, ci zugrăveşte-ti în minte lăncierii, scutaşii, căpitanii, dregătorii, toţi acei ce stau pe la curtea împărătească, pe acei ce stau în fruntea cetăţilor, închipue-ti fala celor din fruntea alaiului, din urma alaiului, a celor ce îndepărtează  mulţimea,  şi  toată  cealaltă  slujitorime;  iar  în mijloc pe însuşi împăratul, mergând cu mare mândrie, şi părând şi mai fălos, prin veşmintele lui, prin porfira de pe el, prin nestimatele împrăştiate peste tot pe mâna dreaptă, la încheetura mantiei,  şi cele cari străluciau pe diadema de pe capul lui.
Şi nu-ţi opri aici închipuirea, ci cuprinde în ea şi pe Vavila, robul lui Dumnezeu, pe fericitul Vavila,  veşmântul lui smerit, îmbrăcămintea  lui  de rând, sufletul lui pocăit, firea lui departe de orice îndrăzneală; şi după ce ti-ai zugrăvit pe amândoi astfel şi i-ai pus alături pe unul de celălalt, atunci vei pricepe acel lucru minunat, ba încă nici   atunci  nu  vei  pricepe  pe  deaîntregul,  căci  despre  acea vorbă nesfiită a lui nu-ti poate da o idee nici cuvântarea, nici înfăţişarea, ci numai  experienţa  şi obiceiul, iar sufletul  lui neclintit nu-l poate  cunoaşte  decât acela care poate  să se ridice până la aceeaşi culme a curajului ca şi el.
Căci cum s’a apropiat acel bătrân?
Cum şi-a făcut loc  printre păzitori?
Cum a deschis  gura ?
Cum  a vorbit ?
Cum l-a  mustrat ?
Cum a pus mâna în pieptul aceluia care se umfla de mânie şi încă fierbea de omor?
Cum a împins îndărăt pe ucigaş?
Nici una din faptele aceluia nu l-a  speriat şi nu l-a  făcut să se lase  de gândul lui.
O  suflet neînfricat,  şi cuget măreţ!
O minte cerească şi îngerească tărie!
Acel om vrednic a săvârşit totul cu un astfel de curaj ca şi cum ar fi văzut tot alaiul  acela zugrăvit pe un perete.
Decât, el era crescut în acele  dumnezeeşti  învăţături, că adică treburile acestei lumi nu sunt decât nălucă şi vis, şi încă mai deşarte decât acestea.
De aceea nu l-a înspăimântat nimic din toate acestea,  ba mai degrabă  i-au  dat curaj;  căci priveliştea acestor lucruri îi ducea mintea lui la Împăratul cel de sus care stă pe Heruvimi  şi priveşte genunile,  la tronul  slăvit din înălţimi; la oastea cerească, la miriadele de îngeri,  la miile de arhangheli, la acel cumplit scaun de judecată, la acel judeţ fără mită, la râul de foc, la Însuşi Judecătorul.
Din pricina aceasta mulându-se cu totul de pe pământ în cer,  ca ÅŸi cum  ar fi stat lângă acel Judecător  şi  l-ar  fi  auzit  poruncindu-i  să  alunge din staulul sfânt pe  acel blestemat  şi  nelegiuit,  l-a  şi alungat ÅŸi l-a despărÅ£it de  celelalte  oi,  necătând  câtuÅŸi  de puÅ£in spre acelea ce păreau cumplite lucruri,  ci a venit în  ajutor  legilor „dumnezeeÅŸti,   călcate,  cu  multă  bărbăţie  şi  foarte  mult  curaj alungându-l pe acela.
Şi cât curaj trebue să fi arătat el faţă de ceilalţi ?
Căci  el, care cu  atâta îndârjire  s’a  pornit  împotriva cârmuitorului, de care din ceilalÅ£i era să se teamă ?
Eu bănuesc, mai bine zis cred, că acel bărbat n’a făcut niciodată nimic nici din ură, nici din pătimire,  ci a stat bărbăteÅŸte ÅŸi  curagios împotriva temerii, şi împotriva  linguÅŸirii mai tari decât  teama, ÅŸi împotriva altor apucături  asemănătoare —  cum  sunt  multe  la oameni — neclintindu-se  nici cu un fir de  păr  de  pe  drumul dreptei judecăţi.
Căci dacă haina omului, râsul  dinţilor,  călcătura piciorului ne arată felul lui, cu atât mai mult celelalte fapte măreţe ale lui ne pot arăta vrednicia lui în viaţa lui cea de toate zilele; şi el nu trebue slăvit numai pentru vorba lui nesfiită, ci că a mers cu  curajul lui  până la hotarul dincolo  de  care  nu se mai poate trece.
7.    Astfel este înţelepciunea lui Dumnezeu, care nu îngâdue dreptului să lupte nici  prea mult nici prea puţin,  ci  păstrează peste tot măsura.  Ci îi era îngăduit, dacă vrea, să meargă mai departe.
Căci aceluia care îşi luase gândul dela viaţă (altfel nu s’ar fi apropiat de împărat, dacă nu s’ar fi împlătoÅŸat cu astfel de gânduri, ca să facă toate cu putere) îi era îngăduit să spele cu ocări pe  împărat,  să-i smulgă diadema de pe cap,  să-l  lovească în faţă, când i-a pus mâna în piept.
Dar n’a făcut aÅŸa, căci îi era sufletul dres  cu sare duhovnicească,  ci  a  făcut  cu rânduială dreaptă a judecăţii, şi cu sănătos rost, nu ca înÅ£elepÅ£ii păgânilor, cari niciodată nu-ÅŸi arată curajul lor în chip cumpătat, ci în tot locul, ca să zic aÅŸa,  sau mai mult sau mai puÅ£in decât se cade, aÅŸa că nicăieri nu pot face pe alÅ£ii să creadă în bărbăţia lor, ci peste tot fac să se  creadă că sunt călăuziÅ£i  de patimi nesocotite ; atunci, când nu izbutesc, trec în faÅ£a tuturor, ca oameni fricoÅŸi, iar când trec măsura, de oameni îngâmfaÅ£i, umblând după deÅŸartă slavă.
Nu tot astfel fericitul acela;  căci el nu făcea la întâmplare tot ce-i venea în minte, ci el, numai dupăce cerceta cu luare aminte totul, şi  după ce-şi potrivea gândurile cu legile dumnezeeşti, le ducea la lucru.
De aceea nici  n’a făcut tăetura la suprafaţă numai,  ca să nu  rămână partea cea  mai  mare  a boalei;  nici mai adâncă decât se cuvenea,  ca  să nu strice sănătatea prin o rană prea  mare, ci,  după ce a potrivit rana cu boala, s’a  slujit de cel mai  bun  leac.
Iată  dece am spus fără sfială că acela era curat  de mânie, de frică,  de îngâmfare,  de dorinţa slavei deşarte, de ură, de teamă şi de linguşire.
Åži dacă ar fi nevoe să spun ceva  neaÅŸteptat, nu mă mir atâta  că fericitul acela a îndrăznit  să înfrâneze  nebunia  cârmuitorului, cât că a  priceput  întrucât trebuia  să  facă aceasta,  şi că  nici cu vorba nici cu fapta n’a mers prea departe.
Şi cumcă acest lucru e mai vrednic de mirare  decât acela, (dovada e)  că  poţi găsi mulţi, cari după ce au făcut acel lucru, nu au putut să-l săvârşească şi pe acesta.
Căci deseori oricine poate vorbi fără sfială; însă a face acest lucru  la timp  nemerit, în chipul,  cu  cumpătarea şi, chibzuinţă cuvenită, e fapta unui suflet mare şi vrednic de admiraţie.
Căci când pe fericitul David,  Semei cu un mare curaj l-a acoperit de ocară, numindu-l om sângeros, eu n’aÅŸ spune că aceasta e curaj sau vorbă nesfiită, ci mai degrabă necumpătare a limbii ÅŸi cutezanţă a sufletului, ori obrăznicie sau îngâmfare, într’un cuvânt  orice  mai degrabă  decât curaj.
După părerea mea, se cade ca acela care vrea să înfrunte pe altul   să se ferească din răsputeri de îngâmfare şi nechibzuinţă, şi să-şi arate  puterea  lui,  numai  în  felul  cuvintelor şi  al  lucrurilor.
Doctorii, când  sunt nevoiţi  să tae  mădularele  putrede,  sau să oprească boala celor înfrigurate, nu se  apucă de lecuit plini de mânie;  ci atunci mai mult ca oricând se  cuvine să-şi  ţină cugetul în starea potrivită, pentru ca turburarea sufletului  să nu vateme  meşteşugului  lor.
Şi  dacă  cel  care  vrea  să  vindece trupul, are nevoe de atâta linişte sufletească,  ce vom hotărî că trebue să facă, — rogu-vă — doctorul de suflete,  şi câtă, filosofie îi vom cere lui ?
Fireşte, cu mult mai mare;  atâta câtă a arătat acel mucenic.   Căci punându-ne oarecum  nouă  oarecari hotărîri şi reguli, ca de aci să împrumutăm felul de a lucra în celelalte cu oarecare măsură, a îndepărtat pe nenorocitul acela din incinta sfântă.
Åži se pare că atunci s’a făcut doar un singur lucru bun ; dar dacă cineva îl cercetează,  şi desfăsurându-l din toate părÅ£ile îl priveÅŸte cu luare aminte, va afla în el ÅŸi un al doilea, ÅŸi un al treilea, ÅŸi  încă o frumoasă  comoară de folos.
Căci cel alungat atunci era unul singur,  iar cei care au câştigat printr’ânsul erau mulÅ£i; căci toÅ£i necredincioÅŸii din împărăţia lui, care cuprindea cea mai mare parte a pământului, s’au uimit ÅŸi s’au mirat, când au aflat  cât curaj dăduse  Hristos slugilor sale,  au  râs de josnicia lor de robi linguÅŸitori şi  au văzut câtă deosebire e între vrednicia creÅŸtinilor ÅŸi ruÅŸinea păgânilor.
ÃŽntr’adevăr aceia, cărora la  ei li s’a  încredinÅ£at grija  celor  sfinte,  se  închină  mai mult decât la demoni şi la idolii lor, la împăraÅ£i,  şi de  teama acestora ÅŸed ÅŸi lângă statuile lor, aÅŸa că acei demoni vicleni tot împăraÅ£ilor au să mulÅ£umească pentru cinstea ce li se face.
Căci îndată  ce  se  întâmplă să se  aleagă  un  împărat,  care  nu  are aceiaşi credinţă cu ei (preoţii păgâni), dacă intră cineva în capiştile idolilor, va vedea întinse  pe ziduri ici şi colo  pânze de păianjen, iar statuia  atât de acoperită de praf,  că nu i se mai vede nici nasul, nici ochiul,  nici altă parte a chipului;  iar din altare, în cea mai  mare parte năruite,  nu mai stau în picioare decât rămăşiţele,  şi dealtfel şi acestea împresurate  de  o  iarbă aşa de deasă, încât  cine nu ştie că sunt altare,  crede că vede nişîe grămezi de băligar.
Aşa se face că odinioară li se îngăduia să fure tot ce vroiau, şi sub  cuvânt că slujesc idolilor, să facă pe, placul  pântecelui;  dar  acum  dece  se  mai  năcăjesc?  Căci stând lângă ei şi ostenindu-se,  nu  mai au nădejde  nici  de cea mai mică răsplată,  idolii nefiind altceva decât  lemne şi pietre; dar ceea ce-i mai momeşte să se prefacă a-i sluji,  nu  e  decât cinstea pe care le-o fac împăraţii; dar şi aceea piere, când împăraţii sunt cuminţi şi se închină Fiului lui Dumnezeu.
8. Dar la noi nu aşa stau lucrurile, ci tocmai dimpotrivă. Când se sue pe tron un împărat care are aceeaşi credinţă ca noi, creştinismul merge mai slab; căci nu prin cinstea din partea oamenilor se ridică acesta; când însă ajunge împărat un necredincios, duşman nouă şi urgisindu-ne prin tot felul de rele, atunci înfloreşte şi străluceşte creştinismul, atunci e timpul răsplăţii şi al trofeelor, atunci e prilej de cununi, de a fi vestit în faţa lumii, de a-şi arăta vrednicia.
Iar dacă ne întâmpină cineva spunând  că şi  acum mai sunt  cetăţi cari în sminteala  lor faţă de idoli le aduc aceiaşi închinăciune, mai întâi va număra numai puţine de felul acesta, şi apoi nici în felul ăsta nu va putea să dea de ruşine spusele mele. Căci spusa mea rămâne în picioare, şi în loc de împărat, ei (aceia cari făceau întâmpinarea), au pe dregătorii oraşelor,  cari  aduc idolilor, o deopotrivă închinăciune.
Dar pricinile acestei închinăciuni sunt ziafeturile şi ospeţele, atât ziua cât şi noaptea, cântecul  de  flaute,  de  tobe,  voia de a  vorbi  fără  sfială  cuvinte ruşinoase, de a făptui lucruri şi mai ruşinoase,  de a se îndopa cu mâncări până plesnesc de  beţie, de a-şi face de cap,  şi de a se tăvăli în cea mai ruşinoasă sminteală; această risipă sfruntată mai  ţine şi cocoleşte  rătăcirea (erezia)  care altfel  era pe ducă.
Intr’adevăr  cei  mai bogaÅ£i, luând  pe lângă  dânÅŸii  drept linge-talere  pe  acei  ce pier de foame, îi  hrănesc ca  pe niÅŸte câni  ce  stau în preajma  mesei  le umflă  burÅ£ile  neruÅŸinate  cu rămăşiÅ£ele ospeÅ£elor blestemate, şi fac cu ei ce vor.
Ci noi cari urâm fărădelegea şi nesocotinţa voastră, noi nu dăm de mâncare la ceice rabdă de foame din pricina lenei, ci îi sfătuim să muncească spre a agonisi astfel pâinea de toate zilele şi pentru sine, şi pentru alţii; şi încuviinţăm ca schilozii să capete doar hrana trebuincioasă, dela acei cari le-o pot da.
Dela noi sunt alungate chefurile ÅŸi  beÅ£iile ÅŸi toate  celelalte sminteli  şi neruÅŸinare,  iar în locul lor au fost primite „toate cele vrednice de cinste, curate, drepte, vrednice de laudă, tot ce e virtute, tot ce e spre laudă”.
Apoi, Vavila a arătat, că ceeace spun ei spre fala filosofilor lor (păgâni), nu e decât slavă  deÅŸartă, cutezanţă  şi faptă de suflet copilăresc. Căci el n’a luat un butoi ÅŸi s’a închis în el, nici n’a colindat târgul îmbrăcat cu vestminte zdrenÅ£uite, fiindcă aceste lucruri, deÅŸi par’că cer multă muncă ÅŸi amărăciune, dar nu sunt vrednice de laudă. Ci este ÅŸi aceasta una din ÅŸireteniile diavolului, ca să facă pe aceia ce-i slujesc lui, să se apuce de astfel de munci cari să chinuiască pe cei înÅŸelaÅ£i de dânsul, ÅŸi să-i facă de râsul tuturor, deoarece munca,  din care nu reese nici un câştig,  e lipsită de orice laudă.
Intr’adevăr, sunt ÅŸi azi oameni pierduÅ£i, plini de nenumărate rele, cari fac isprăvi mai mari decât filosoful acela, unii înghit cue ascuÅ£ite, alÅ£ii mănâncă încălţăminte, iar alÅ£ii, după ce s’au sfătuit, au făcut lucruri cu mult mai rele decât acestea; ÅŸi cu mult mai minunate decât butoiul ÅŸi zdrenÅ£ele aceluia; dar noi nu încuviinţăm nici pe unii, nici pe alÅ£ii, ci precum pe filosof, tot astfel ÅŸi pe toÅ£i ceilalÅ£i ce fac astfel de isprăvi grozave ÅŸi ciudate, îi plângem socotindu-i nenorociÅ£i.
Dar, îmi vei spune, i-a vorbit regelui cu mare curaj. Ia să vedem acel mare curaj, dacă nu cumva e mai deşert chiar decât acel ciudat butoi.
In ce a stat acel curaj ?  Când Macedoneanul pornea  împotriva  PerÅŸilor,  şi stând  în faÅ£a  lui i-a dat  voe să spună dacă are nevoe de ceva, a răspuns Diogene:  „De nimic, doar   să   nu-mi  facă  regele  umbră”   căci  atunci   filosoful  se sorea.
Nu intraţi în  pământ de ruşine ?  Nu vă acoperiţi ?   Nu plecaţi de aci să vă îngropaţi în pământ,  voi care aveţi  o aşa de înaltă părere, despre lucrurile de care mai degrabă ar trebui să vă fie ruşine ?
Cu cât ar fi fost mai bine, ca, îmbrăcat cu o mantie mai groasă, să-şi vadă de lucru  şi să ceară regelui  un lucru de folos, decât să stea să se sorească îmbrăcat în zdrenţe, ca pruncii  de ţâţă,  pe cari doicile, dupăce i-au  spălat şi  i-au uns, îi pun la acel lucru, din pricina căruia filosoful şedea atunci cerând hatârul unei  băbuţe nenorocite?
Dar poate  e vrednică de mirare această vorbă nesfiită ? Ba nu e nimic mai cumplit ca ea.
Un om de  ispravă trebue să-şi  măsoare toate  faptele sale după folosul obştesc, şi să  îmbunătăţească (să  îndrepteze) viaţa altora; dar să ceară ca să nu-i facă umbră?!
Ce oraÅŸ, ce casă, ce  bărbat  sau  ce   femee   s’au  mântuit  prin  astfel  de  vorbe?
Spune-mi folosul unui astfel de chip de a vorbi ; căci noi arătăm folosul ce a ieşit din acel curaj al mucenicului, şi îl vom desluşi şi mai bine, mergând mai departe cu povestea.
9. Intr’acestea mucenicul a pedepsit pe acel batjocoritor pe cât îi era îngăduit unui preot, a înfrânat îngâmfarea domnitorilor, a venit în ajutor legilor lui Dumnezeu călcate, a cerut pedeapsa pentru tânărul ucis, o pedeapsă mai grea decât oricare alta pentru ceice au minte.
Vă aduceţi aminte, de bună seamă, cum se înfierbânta fiecare ascultător, când vorbeau de omor şi cum dorea să pună  mâna pe ucigaş,  sau să se  ivească de undeva  un  răzbunător  al  omorului.
Acest  lucru la  făcut  acel bărbat fericit, şi i-a dat pedeapsa cuvenită, care putea să-l întoarcă la calea cea bună,  dacă nu  era cu totul  nesimţitor,  nu cerându-i împăratului să se dea la o parte din soarele ce-l încălzea,  ci  alungând ca  pe  un  câine sau  pe un rob nevrednic din curtea stăpânului, pe celce  cu neruşinare năvălea  în  locul sfânt şi răsturna totul.
Vezi că nu lăudându-mă (în deşert), am dovedit prin Vavila, că minunile săvârşite de filosofii voştri sunt copilăreşti?
Decât, a  fost  cumpătat şi a dus  o  viaţă măsurată acel Sinopean, care nici măcar o căsătorie în regulă  n-a făcut.
Dar spune şi cum şi în ce chip. Dar tu nu vei adaogă aceasta, ci mai degrabă eşti gata să-l lipseşti de lauda cumpătării, decât să spui dece fel  era această cumpătare,  căci atât era de plină de ruşine  şi  ocară.
Aş trece  bucuros  la  nimicurile  altora, la truda lor zadarnica  şi la faptele  lor ruşinoase;  căci,  rogu-vă, când şi unde a  fost socotit  ca ceva folositor să  guşti  sămânţa omenească,   cum   făcea  acel   Stagirit ?
Ce  folos   să   te   împreuni cu mamele şi surorile, cum a hotărât prin lege, (Zenon), filosoful din fruntea şcoalei Stoice ?
AÅŸ arăta că ÅŸi căpetenia Academiei, şi dascălul său, şi alÅ£ii cari sunt socotiÅ£i mai vrednici de admiraÅ£ie,  au fost ÅŸi mai desfrânaÅ£i decât aceÅŸtia,  aÅŸÂ Â destăinui nelegiuita lor dragoste de băeÅ£i, pe care ei o socot drept o parte cinstită din filosofia lor, desvăluind-o de acea vorbire înflorită, dacă nu s’ar lungi prea mult cuvântarea noastră, care merge spre altă Å£intă, ÅŸi dacă nu s’ar dovedi prin unul singur cât de curagioÅŸi sunt ceilalÅ£i.
Dacă cel mai de seamă,  care, atât după vorba lui nesfiită, cât ÅŸi din cumpătarea lui, se părea că urmăreÅŸte o parte mai serioasă a filosofiei, s’a dat  de gol că e atât de neruÅŸinat, atât de nechibzuit ÅŸi neghiob,  zicând  că nu  e  nici un râu să te hrăneÅŸti cu carne de om; ce rost mai are să vorbim împotriva  celorlalÅ£i,  de vreme  ce acela care fiind pus în fruntea aÅŸezământului  strălucea  înaintea  celorlalÅ£i,  s’a dovedit faţă  de toÅ£i  a fi aÅŸa de vrednic de râs, de copilăros şi de smintit?
De aceia să ne întoarcem acolo de unde ne-am îndepărtat de firul cuvântării.
Astfel  pe  necredincioşi  fericitul acela i-a dojenit,  iar  pe credincioşi i-a făcut şi mai cucernici; nu numai pe oamenii de rând, ci şi pe ostaşi,  pe căpetenii, pe voevozi,  arătând că împăratul cât şi cel mai de jos  om în faţa lui Hristos  sunt nume goale, şi că cel încununat cu diademă nu stă mai presus, când e nevoe de îndreptare şi pedeapsă.
Pe lângă aceasta a înfrânat pe acei neruşinaţi cari spuneau că ale noastre nu-s altceva decât îngâmfare şi plăsmuire, dovedind curajul apostolilor prin fapte; învăţându-ne că  odinioară fără îndoială au fost asemenea bărbaţi, când arătarea minunilor le dădea lor o putere încă şi mai mare.
Åži mai e încă ÅŸi o a treia învăţătură nu fără însemnătate: cât priveÅŸte  pe  cei chemaÅ£i  să fie preoÅ£i  şi  să  domnească,  a smerit cugetul acestora ÅŸi  l’a înălÅ£at pe al acelora,  arătând  că preotul e mai cu adevărat căpetenie atât a celor de pe pământ cât-ÅŸi a celor din cer, decât acel ce se îmbracă în porfiră ÅŸi că preotul  e  dator să nu  ştirbească această a  sa  putere,  ci  mai degfabă să se lapede de viaţă, decât de puterea pe care i-a hărăzit-o Dumnezeu de sus.
Căci acel ce moare astfel, chiar după moarte poate tuturor să le  fie de folos,  iar cel care  părăseÅŸte această rânduială,  nu numai  după  moarte  n’a  folosit  nimănui, dar  chiar   în  timpul  vieÅ£ii  a  vlăguit  pe  mulÅ£i  din  cei  puÅŸi sub a ocârmuirea  sa,  făcându-se  de  râs  şi  ocară  faţă  de  păgâni ;   pe  lângă  aceasta  plecând  de  aici,  cu  multă  ruÅŸine  şi obidă  va  fi  chemat  la  judecata  lui  Hristos  de unde  puterile mărete pentru aceasta  îl  vor  duce  în  cuptorul  (gehenei).
De aceea un  înÅ£elept  (Ecclesiastul  4,  26) ne  sfătueÅŸte: „Sa  nu iei chip  împotriva  prietenului  tău”.   Şi   dacă   nu  suntem  la   adăpost cu prefăcătoria, chiar când am vătămat pe un om,  cu cât e vrednic de o mai mare pedeapsă cel care n’a sărit în  ajutorul legiîi dumnezeeÅŸti când a fost călcată ?
Odată cu acestea ne-a învăţat un lucru nu mai puÅ£in bun ; că anume fiecare trebue să-ÅŸi facă datoria, chiar dacă de aici n’ar ieÅŸi nici un folos pentru alÅ£ii.
Intr’adevăr nici Vavila nu s’a ales cu vreun folos din vorbirea lui nesfiită faţă de împărat ci el ÅŸi-a făcut datoria toată, nelesând nimic neîmplinit din ceeace era în puterea lui să facă.
Iar celce suferea de boală, prin  sminteala  lui  a făcut  nefolositoare  priceperea  vraciului, svârlind cu mare turbare leacul din rană. Şi ca şi cum nu i-ar fi fost de ajuns că a săvârşit un omor şi că a năvălit cu neruşinare în casa lui Dumnezeu, a mai adăogat o nelegiuire la alta, şi ca şi cum ar fi năzuit să întreacă pe cele dintâi prin cele de pe urmă, şi să întunece bolile dinainte  prin mărimea celor următoare  (căci aşa  e nebunia  diavolului,   ca  să facă  în acelaş timp lucruri protivnice între sine), astfel a dat fiecărui omor ceva prin  care unul să-l întreacă pe celalt.
Åži era într’adevăr uciderea dintâi mai vrednică de milă decât cea de a doua, însă a doua, adică uciderea sfântului Vavila, mai nelegiuită decât cea dintâi.
Căci sufletul care a gustat odată din păcat, şi totuşi e  necuprins de mustrare de cuget, adaogă boalei multă creştere.   Şi  precum o scântee, căzând peste o năpraznică grămadă (de lemne) aprinde tot ce-i iese în cale,  şi nu se opreşte aci, ci mistue  îndată tot ce-a mai rămas,  şi cu cât a cuprins  mai multe lucruri  în văpaia ei, cu atât capătă mai multă  putere să  prăpădească şi pe celelalte, iar mulţimea de lemne cuprinsă  de flăcări ajung o primejdie  pentru  cele ce îndată  vor cădea  şi ele  pradă focului, flacăra, prin cele cuprinse de foc, armându-se mereu împotriva celor  ce au  să se aprindă;  aşa e şi firea păcatului:  când cuprinde vreun cuget al sufletului, dacă nu e nimeni care să stingă răul, întinzându-se mai departe se face mai primejdioasă şi nimic nu o mai poate stăpâni; de aceea de obicei păcatele de pe urmă sunt mai grele decât  cele dintâi, căci sufletul  prin  necontenita adăogare a celor de pe urmă, se ridică la mai mare îngâmfare şi dispreţ,  prin  care îşi iroseşte  puterea sa  şi hrăneşte  vlaga păcatului.
Astfel  au  căzut  în tot  felul de păcate fără să bage de seamă  mulÅ£i  cari  n’au  stins  flacăra  dela început;  astfel ÅŸi nefericitul acela (împăratul)  la  cele dintâi a  adăogat  pe  urmă altele mai grele.
Căci dupăce pe tânărul acela îl  dăduse  pierzării, păşind dela  omor la batjocorirea bisericii,  şi apoi iarăşi mergând mai departe pe această cale, s’a apucat să silnicească pe preoÅ£i;  şi punând pe sfânt  în fiare  şi băgându-l  la  închisoare, l’a pedepsit, aceasta ca o răsplată  pentru binefacerea sfântului, pe care, în loc să-l slăvească, să-l încununeze şi să-l cinstească mai mult  decât pe  părinÅ£i,  l’a silit să rabde  lanÅ£urile  şi urgia lanÅ£urilor.
10.   Astfel,  precum  spuneam,  dacă  nimeni  nu împiedecă păcatul în faşă de a merge mai departe,  apoi  nu mai poate fi înfrânat  şi  ţinut  pe  loc;  ca  şi caii  turbaţi,  cari,  dupăce  au aruncat zăbala  din gură,  şi au svârlit de pe spate  pe  călăreţi lăsându-i întinşi pe pământ, sunt primejdioşi pentru ceice le ies în cale, şi dacă nu-i împiedică nimeni, cad în prăpastie.
Deaceea duşmanul mântuirii  noastre  duce  la  sminteală astfel de suflete pentru ca, fiind părăsite  şi neîngrijite de nimeni, să le ia să le piardă, şi să le împresure cu nenumărate rele. Căci cei ce suferă trupeşte, cât timp dau  voe doctorilor să se apropie de ei,  mai au o nădejde de scăpare;  dar când,  pierzându-şi  minţile,  dau cu picioarele şi muşcă pe acei ce vor să-i scape de boală, atunci: sunt bolnavi fără nădejde de îndreptare, nu atât din pricina felului boalei, decât fiindcă au fost părăsiţi de aceia cari îi puteau scăpa  de  boală.
In  această  turbare  a  căzut ÅŸi  acela  de care vorbim, căci punând mâna pe vraciu,  când acesta îi tăia rana, l’a alungat îndată, gonindu-l cât mai departe de casa lui. Şi aici puteai nu numai  să  auzi  drama  lui Irod,  ci  s’o vezi cu ochii jucată  cu mai  multe  peripeÅ£ii,  fiindcă diavolul  a adus  iar în lume acel teatru cu mai  multă pregătire ÅŸi alai,  punând în loc de tetrarh (Irod), persoana împăratului  şi în loc de un subiect, dându-ne două,  cu  mult  mai ruÅŸinoase (decât  acela  al  tetrarhului); aÅŸa că nu numai  ca număr,  dar chiar  şi prin  firea lucrurilor, tragedia era  cu  mult  mai însemnată.
Căci aici nu se călcau legile  căsătoriei  ca acolo,  şi  acel  viclean  n’a  împletit această poveste dintr’o  împreunare neîngăduită de lege,  ci din o pângărire  mai nelegiuită  decât  moartea fiului,  din  o  tiranie foarte crudă, şi din o nelegiuire, nu faţă de soÅ£ie, ci faţă de însăşi sfinÅ£enia.
Fiind aşadar aruncat în închisoare fericitul acela, se bucura de lanţuri, dar suferea pentru acela care îl legase, căci nici tatăl, nici dascălul, unul când ajunge vestit din pricina răutăţii şi a nenorocirii fiului, celalalt din a şcolarului, nu se aleg cu o desfătare lipsită de mâhnire de pe urma acestei faime.
Din care pricină ÅŸi fericitul Pavel scria Corintienilor (2 Cor. 13, 17); „Ne rugăm să nu faceÅ£i nici un rău, nu ca să ieÅŸim noi cu faÅ£a curată,  ci pentruca  voi  să  faceÅ£i ceeace-i bun, iar  noi să ne alegem cu ponosul”.
Astfel pentru acest minunat bărbat, era mai dorită mântuirea ucenicului, decât răsplata închisorii; aşişderea dorea mai mult, ca ucenicul cuminţindu-se să-l lipsească  pe el de laude; ba mai degrabă, ca acesta dela început să nu fi căzut în această răutate.
Căci sfinţii nu vor să-şi împletească cununi din răstriştile străinilor;  şi dacă nu  vor din ale  străinilor,  cu atât mai puţin din relele ce cad peste ai lor.
De aceia ÅŸi fericitul David după izbândă plângea ÅŸi lăcrăma,  pentruca  ea  era împreunată  cu  nenorocirea fiului  său;  şi  chiar  când porneau căpeteniile oastei  el le da multe sfaturi  cum să cruÅ£e pe tiran (Avesalom),  iar  pe acei ce doreau  să-l  ucidă,  îi  oprea  prin aceste cuvinte (2 Regi  18, 5):  „CruÅ£aÅ£i pe fiul meu Avesalom”, iar după ce l-a văzut răpus  îl plângea,  chemând  pe  nume  pe duÅŸman cu suspine ÅŸi lacrămi amare.
Iar dacă părintele trupesc îşi iubeşte atât de mult pe fiul său, cu atât mai mult cel duhovnicesc.
Cumcă  părinÅ£ii întru  duh Å£in la urmaÅŸii  lor mai  mult decât cei trupeÅŸti, auzi pe Pavel zicând (2 Cor.  11, 29):  „Cine e vătămat ÅŸi nu-s vătămat ÅŸi eu ? Cine e întărâtat ÅŸi eu nu ard?”
Dar aceasta ne  arată doar deopotrivă iubire şi doar taţii dacă ar glăsui astfel;  şi fie-ne îngăduit să spunem că ei  merg  până acolo (cu dragostea lor) ;  dar acum e nevoe să  dăm o dovadă mai mare.
De unde o vom lua?  Tot dela aceleaÅŸi măruntae, ÅŸi din cuvintele legiuitorului. Ce spune acesta?  „Dacă le ierÅ£i păcatul, iartă-li-l; dacă nu, ÅŸterge-mă din cartea în care m’ai scris” (Exod 32, 31 şi următoarele).
Nici un tată, care are putinÅ£a să se înfrupteze  din nenumărate  bunuri, n’ar  vrea  să  îndure  pedeapsa cu feciorii lui; ci apostolul, ca unul ce a trăit întru har, arată, din pricina lui Hristos, o dragoste ÅŸi mai mare ca aceasta. Căci el nu voia să ispăşească pedeapsa împreună cu aceia, ci, pentru ca alÅ£ii să capete mântuirea, îşi dorea el singur pieirea cu aceste vorbe:  „Doream să fiu anatemă dela Hristos pentru fraÅ£ii mei, pentru  rudele mele  după  trup”   (Rom. 9, 3).
De  o  aşa  mare milă, de atâta dragoste erau însufleţiţi sfinţii!
De aceea era chinuit şi sufletul lui Vavila, văzând că pieirea împăratului mergea din ce în ce mai departe. Căci el făcea aceasta nu numai îndurerat din pricina templului, dar şi din dragoste pentru împărat, fiindcă acel ce batjocoreşte slujba sfântă, nu o poate întru nimic, vătăma, ci se încurcă pe sine în nenumărate rele.
11.   Astfel tatăl acela de copiii săi iubitor, văzând că hulitorul în mânia lui merge spre prăpastie, căuta să-i domolească năvala lui sălbatică,  încercând să-l tragă înapoi  ca pe  un cal fără frâu.
Dar nu s’a lăsat nefericitul acela, ci muÅŸcând zăbala, împotrivindu-se, lăsându-se mânat de turbare ÅŸi sminteală, după ce zvârlise  chibzuinÅ£a  dreptei judecăţi, s’a aruncat  în  genunea pitirii celei de pe  urmă ÅŸi,  scoţând pe sfânt din  închisoare,  a poruncit  să fie adus  în cătuÅŸe, spre  a  fi ucis.
Dar  ceeace  se vedea acolo era tocmai dimpotrivă cu ceeace se întâmpla. Acela, deşi era încătuşat cu toate lanţurile, era totuşi deslegat, atât de lanţurile de fier, cât şi de altele mai grele, adică de griji şi de munci, şi de toate celelalte cari  ne împresură  în această  viaţă trecătoare; dimpotrivă, cel care părea că e deslegat de cătuşele de fier şi oţel, era legat cu altele mult mai grele,  înlănţuit fiind cu lanţurile păcatului.
Fericitul bărbat, fiind aproape de moarte, a lăsat cu  limbă  de moarte să  fie îngropat  cu lanţurile,  învăţându-ne că,  celece par de ocară,  când se fac  pentru  Hristos, ajung să fie în cinste şi în strălucire, iar celce pătimeşte nu se alege din  aceasta  cu ruşinea,  ci cu slava,  şi  în  această parte luând  pildă  dela  fericitul  Pavel,  care  arăta  în  dreapta  şi  în stânga semnele de pe trup, cătuşele, lanţul, făcându-se şi mândru fiind de acelea pentru cari alţii se ruşinau.
Åži cumcă altora le era ruÅŸine,  ne-a  dovedit  prin acea  apărare rostită  în faÅ£a lui Agripa.   La vorbele  aceluia:   „Se pare că  pe mine  întru puÅ£in mă faci creÅŸtin” (Fapt. 26, 28),  Pavel a răspuns (tot acolo 29): „AÅŸ dori ca lui Dumnezeu, ÅŸi întru puÅ£in ÅŸi întru mult să te faci creÅŸtin ÅŸi  tu ÅŸi  toÅ£i aceia câţi  sunt de faţă, afară  de  lanÅ£urile acestea”, cuvinte pe  cari nu le-ar  fi adăogat  dacă  acest lucru nu ar fi părut multora ruÅŸinos.
Căci sfinÅ£ii cari iubeau pe Domnul primeau cu mare tragere de inimă patimile, de pe urma cărora ÅŸi mai mult se înseninau. De aceea spune unul (Col. 1, 24): „Mă bucur intru pătimirile mele”, iar Luca (Faptele 5, 41) spune acelaÅŸ lucru despre cealaltă ceată a apostolilor, cari, spune el, după multe bătăi cu biciul, plecau „veseli, fiindcă fuseseră socotiÅ£i vrednici să rabde ocara in numele lui Hristos”.
Deci ca să nu creadă vreunul dintre păgâni, că el rabdă patimile de nevoe şi mâhnire, a poruncit ca semnele pătimirii sale să fie îngropate la un loc cu trupul său, arătând că ele îi sunt scumpe şi dragi, fiindcă el pe deantregul atârna de harul lui Hristos. Şi chiar acum cătuşele stau la un loc cu cenuşa lui ca să aducă aminte tuturor căpeteniilor bisericilor, că chiar de-ar trebui să rabde lanţuri, omor şi orice altceva, să îndure totul cu voioşie şi cu multă desfătare, astfel ca să nu părăsim sau să facem câtuşi de puţin de ruşine libertatea încredinţată nouă.
Ci  fericitul  acela  în  atâta  strălucire  şi-a  încheiat  viaţa. Poate crede cineva că noi aci vom pune capăt cuvântării noastre; de vreme ce după sfârşitul  vieţii nu mai e nici  un prilej pentru virtute şi fapte, dupăcum nici luptătorilor (atleţilor), după ce-a trecut vremea întrecerilor, nu mai le e îngăduit  să împletească cununi.
Dar păgânii aveau drept să  creadă aşa,  fiindcă ei închiseseră nădejdea  lor în  hotarele acestei  vieţi;  noi însă, pentru care moartea e  începutul unei alte vieţi  mai luminoase, suntem  cu totul  departe de a  crede  la fel cu  ei, şi  că avem drept să facem aşa, o voi dovedi în altă cuvântare; până atunci faptele mari ale lui Vavila pot să dovedească mult vorbele mele.
Fiindcă  până  la  moarte  s’a luptat  pentru adevăr,  şi  până  la sânge s’a împotrivit luptând împotriva păcatului, ÅŸi-a dat sufletul ÅŸi a sfârÅŸit mai cu strălucire   decât orice luptător;  după aceea pe el  l-a avut cerul,  iar  trupul lui,  menit pentru luptă, îl cuprinde pământul ÅŸi astfel zidirea ÅŸi-a împărÅ£it pe luptător.
Decât, el putea şi să fie dus  în alt loc,  ca Enoh,  sau  luat pe  sus ca Elie, el care a urmat pilda şi a unuia şi a celuilalt; însă Dumnezeul Acela îndurător, care ne-a hărăzit  nenumărate  prilejuri de mântuire,  ne-a  deschis  nouă şi  altora  drumul  ce ne poate chema  la virtute,  lăsând până atunci  la noi  moaştele sfinţilor.
Căci după puterea cuvântului, al doilea loc îl au la noi mormintele sfinÅ£ilor ca să îndemne să le urmeze pilda pe oamenii cari îi văd pe ei. Åži oricine stă lângă sicriul lor, îndată îi simte limpede înrâurirea. Căci priveliÅŸtea sicriului, năpădind sufletul, îl uimeÅŸte ÅŸi-l trezeÅŸte, ÅŸi îl face astfel să i se pară ca si cum celce zace îngropat ar fi de faţă ÅŸi s’ar ruga ÅŸi ar vedea. Iar cel cuprins de o astfel de simÅ£ire se întoarce plin de voioÅŸie, ÅŸi schimbat cu alt om.
Åži cineva poate să vadă desluÅŸit că închipuirea răposaÅ£ilor din locurile lor intră în sufletele celor vii, dacă se gândeÅŸte cum aceia cari vin să se jelească, îndată ce s’au apropiat de morminte, îi chiamă îndată din tindă pe răposaÅ£i, ca ÅŸi cum în locul urnei ar vedea stând în faţă lor pe ceice zac în ea.
MulÅ£i alÅ£ii iarăşi, cuprinÅŸi de o nestăpânită durere, s’au sălăşluit pentru totdeauna lângă mormintele răposaÅ£ilor, lucru pe care nu l’ar fi făcut, dacă priveliÅŸtea acestui loc nu le-ar fi adus o mângăere. Dar ce vorbesc de loc ÅŸi de mormânt ? Adesea a fost de ajuns vederea unui veÅŸmânt sau amintirea unui cuvânt, ca să trezească sufletul ÅŸi să deÅŸtepte aducerea aminte gata să se ÅŸteargă.
De aceea ne-a hărăzit Dumnezeu moaştele sfinţilor.
12.    Şi cumcă eu nu în deÅŸert ÅŸi spre fală vorbesc astfel, ci că asemenea lucruri au fost făcute spre folosul nostru, ne pot încredinÅ£a minunile  făcute  zilnic de sfinÅ£ii mucenici,  cât ÅŸi numărul mare  al celor  ce se întorc dela ei,  nu mai  puÅ£in ca ÅŸi isprăvile  mari  chiar  după  moarte  ale acestui  fericit  bărbai. Care după  ce a fost îngropat aÅŸa  dupăcum a cerut, şi dupăce a trecut   mult timp   dela  îngropăciunea lui,   că n’au   rămas   în mormânt decât ţărâna ÅŸi oasele, a găsit cu cale unul din împăraÅ£ii de mai târziu ca să i se aducă oasele aici la Dafne; şi hotărârea aceasta  a  luat-o  el  pentrucă Dumnezeu  i-a  îndemnat sufletul la acel lucru.
Căci el văzând locul împresurat de tinereasca necuviinţă, ca de o silnică stăpânire, aşa că era primejdie să fie cu totul părăsit de oamenii de treabă ce voiau să trăiască cinstit, cuprins de  milă faţă  de această vătămare,  a  trimes pe cineva să pue  capăt batjocurii.
Căci Dumnezeu  a  făcut  locul acela plăcut şi desfătător, atât prin belşugul şi felul apei, dar şi prin aşezarea pământului şi buna rânduială a vremii, nu numai ca să ne odihnim  în el,  ci ca  să şi  slăvim din pricina  lui  pe prea bunul Ziditor.
Ci duşmanul mântuirii noastre, care totdeauna se slujeşte tocmai dimpotrivă de darurile lui Dumnezeu, menind locul luat de sine în stăpânire cetelor de tineri stricaţi şi sălăşluirii demonilor, i-a făcut de ocară numele prin o poveste, din pricina căreia farmecul acelui loc mărginaş a fost pus pe socoteala demonului.
Povestea e următoarea:
Era o fată, Dafne, fiica râului Ladon (poveÅŸtile acestea au obiceiul să ne înfăţiÅŸeze râuri cari fac copii, apoi să schimbe vlăstarele lor în lucruri neînsufleÅ£ite, ÅŸi să închipuiască alte multe ciudăţenii). Se spune că pe această fată foarte frumoasă a văzut-o odată Apolon, care, după obiceiul  lui,  s’a  îndrăgostit de  dânsa;  luându-se  după  ea  s’o prindă, fata  a fugit ÅŸi s’a oprit în acest  suburbiu.
Atunci  Pământul, mama ei,  a venit  în  ajutorul  fiicei sale,  ca să nu păţească vreo ruşine, şi, pe dată, deschizându-şi sânul a primit pe fecioară, şi în locul ei a făcut să iasă un copăcel cu acelaş nume ca ea; desfrânatul îndrăgostit, lipsit de iubirea lui, a îmbrăţişat pomul, şi a făcut ca atât acesta,  cât şi locul să  fie socotite ca ale lui. Se zice  că în  locul  acesta stă  el mereu,  şi  că-l  pune mai presus de toate, ţinând la el mai  mult ca la toate celelalte locuri de pe pământ.   Se mai spune că regele de  atunci a poruncit să se clădească un templu şi un altar, pentru ca zeul să se poată mângâia de patima lui nebună.
Aceasta e povestea, dar paguba izvorîtă  din ea nu e doar o poveste. Căci dupăce tineri  zvăpăiaţi au pângărit frumuseţea locului, trăind acolo cum am spus,  în chefuri şi beţii, pentrucă răul să se întindă din ce, în ce mai mult în fiece zi, diavolul a născocit acest basm, şi a pus aci pe zeu, pentru ca basmul să le pregătească lor un mai mare pârjol de desfrâu şi nelegiuire.
Şi ca să curme aceste mari rele, împăratul a găsit foarte înţelepţeşte cu cale, să mute pe acel sfânt, spre a trimite un lecuitor celor bolnavi.
Căci dacă prin porunca ÅŸi puterea împăratului li s’ar fi oprit cetăţenilor de-a mai merge la suburbiu, porunca li s’ar fi părut tiranică, ba încă plină de cruzime ÅŸi sălbăticie; dacă pe de altă parte le-ar fi dat voe numai celor de treabă ÅŸi cuminÅ£i, împiedicând să meargă acolo numai pe cei desfrânaÅ£i ÅŸi necumpătaţî, porunca ar fi întâmpinat o mulÅ£ime de greutăţi, ceeace ar  fi însemnat  să  se ivească în fiece zi gâlcevi,  cercetându-se în parte felul de viaţă al fiecăruia.
Åži astfel a socotit că  numai  mutarea  sfântului aici  va aduce  cel mai bun sfârÅŸit acestor rele; căci el pricepea că mucenicul este în stare să înfrângă puterea demonului ÅŸi să îndrepteze desmăţarea tinerilor ; ÅŸi nu s’a înÅŸelat în nădejdea lui.
Căci îndată ce vine cineva la Dafne şi din pragul suburbiei vede mucenicia, aşa se cuminţeşte, ca un tânăr la ospăţ când vede de faţă şi pe dascălul lui, care cu ochiul îi arată cum să bea fără să se facă de ruşine, cum să mănânce,  cum  să  vorbească,  să râdă,  şi să  se teamă,  ca nu cumva trecând măsura să-şi facă de ruşine bunul lui nume;  la o astfel de privelişte,  umplându-se  de cucernicie  şi  închipuindu-şi în mintea lui pe acel fericit, se duce numai decât la cosciug ; ajuns aci e cuprins de o mai mare teamă ; apoi îndată alungând dela sine toată nesocotinţa, pleacă uşor ca o pasăre.
Åži pe aceia pe care îi întâlneÅŸte  suindu-se din oraÅŸ,  pe dată îi trimete din drum  cu  o astfel de  smerenie la  locul de odihnă  din  Dafne, doar  că  nu  le  strigă  viersul  acela:   „ TresăltaÅ£i  Domnului  în tremur” (Psalm 2, 11), adăogând acea spusă apostolicească; „Fie că mâncaÅ£i  sau beÅ£i, sau  faceÅ£i  altceva,  faceÅ£i totul  spre slava Domnului”  (I Cor.  10,  31).
Iar pe  aceia cari se  scoboară  în oraş după desfătare (dacă se întâmplă ca, lepădând frâul, să se dea desfrânării şi să alunece în necumpătare şi desfătări nesocotite), pe aceştia, zic, primindu-i beţi în hanul său, nu-i lasă să plece acasă pângăriţi de patima beţiei,  ci, însuflându-le temere, îi aduce  la aceiaşi  cumpătare,  în care  trăiau  înainte  de  a se cufunda  în  beţie.   Şi ca o boare subţire  de  pretutindeni  adie deasupra celor cari au fost în locaşul mucenicului; o boare care nu se simte, şi care nu e menită să crească trupul, ci pătrunde în suflet şi  îl rândueşte cu cuviinţă  din toate părţile, curăţând toată greutatea pământească, şi făcându-l mai uşor îl întremează dacă e îngreuiat şi gata să se poticnească.
13. Åži frumuseÅ£ea acestui loc, Dafne, ademeneÅŸte ÅŸi pe cei mai nepăsători, iar mucenicul stând ca ÅŸi într’un loc bun de pescuit, ÅŸi momind pe cei cari intră, îi Å£ine pe loc, ÅŸi potrivindu-i de mai înainte, le dă drumul lăsându-i în o astfel de stare de suflet, încât după aceia se poartă cu iubita nu în chip batjocoritor, ci plini de luare aminte.
Pentrucă oamenii, unii din nepăsare, alţii din pricina grijilor pământeşti,  nu vor să se ducă la aceste locaşuri ale mucenicilor, Dumnezeu a  orânduit ca ei să fie astfel prinşi în mreje şi să aibă parte de leacul şi îngrijirea sufletului.
Se întâmplă ca ÅŸi cum cineva, pe un bolnav care nu vrea să ia leacurile potrivite pentru el, îl înÅŸeală dându-i leacul amestecat cu dulceaţă. Astfel, încetul cu încetul,  aduÅŸi iar la sănătate, au ajuns  acolo,  încât  pentru  mulÅ£i,  nu  dorinÅ£a  de  desfătare,  ci de  a  vedea  pe  sfânt,  e  prilej  de  a  merge  în acel  suburbiu, ba, cei cari sunt  mai de treabă, numai  din pricina  aceasta se duc  acolo;  cei  cari  sunt  mai  puÅ£in, se duc ÅŸi  din  o pricină ÅŸi din  cealaltă,  iar  cei  cari  sunt  şi  mai  nedesăvârÅŸiÅ£i  decât aceÅŸtia se duc numai pentru desfătare ; dar când au ajuns acolo, mucenicul care i-a poftit ÅŸi i-a ospătat, înarmându-i cu cea mai bună za, nu-i lasă să sufere nici un rău; şi de aceea e de mirare  ce se întâmplă acolo,  ca adică un om desfrânat  şi  nepăsător se face cumpătat, adică iese sănătos din mijlocul nebuniei, ca ÅŸi unul  care  căzând într’un  cuptor, n’ar păţi  nimic  de  pe urma focului.   Căci  în  timp ce tinereÅ£ea,  cutezanÅ£a  obraznică, vinul, saÅ£iul, năpădeÅŸte cugetele mai năpraznic decât orice nepăsare, rouă trimeasă de  fericitul sfânt,  scoborându-se  prin ochi până   în  suflet,   domoleÅŸte  flacăra,  stinge  focul  şi  picură   în suflet o mare smerenie.
Astfel a curmat acel sfânt domnia desfrâului. Dar cum a pus capăt puterii demonului?
Mai întâi a făcut nefolositoare şi neputincioasă faima vătămătoare de care se bucura acea poveste, apoi a alungat pe însuşi demonul. Şi mai înainte de a vă spune felul cum l-a alungat, vă rog să băgaţi de seamă, că el nu îndată ce a sosit, a alungat pe demon, ci lăsându-l să rămână, l-a făcut neputincios şi i-a astupat gura, făcându-l mai mut decât pietrele şi nu era mai uşor lucru să faci neputincios pe cel rămas, decât să-l alungi.
Şi acel care mai înainte înşela pe toţi oamenii, nu îndrăznea nici măcar să privească ţărâna sfântului; atât de mare e puterea sfinţilor, ale căror nici măcar umbre sau vestminte nu le pot ei răbda, cât aceştia sunt în viaţă, şi de ale căror sicrie, după ce au murit, demonii tremură.
Åži dacă cineva nu crede în faptele Apostolilor, să-ÅŸi lapede neruÅŸinarea măcar după ce a  văzut acest lucru.  Căci  acel ce  mai înainte turbura toate cele  ale păgânilor,  fiind mustrat  de sfânt ca de un stăpân,  a pus capăt  lătratului său ÅŸi n’a  mai  vorbit.
Şi la început se părea că demonul face aşa din pricină că nu i se mai aduc jertfe şi slujbă. Căci aşa e obiceiul demonilor: când oamenii îi slujesc cu grăsime de jertfă şi cu fum şi cu sânge, ei vin ca şi cânii lacomi şi sângeroşi, ca să lingă, iar când nimeni nu  le aduce  nimic de felul ăsta, ei pier de foame.
In timp ce se aduc jertfe, se sărbătoresc taine ruşinoase — căci tainele păgânilor nu-s nimic altceva decât  iubiri  ruşinoase,  necinstiri de băieţi, preacurvii, stricări de case ; nu mai vorbesc de felul neghiob al măcelurilor, şi ospeţele mai nelegiuite decât omorurile; — în timp ce se sărbătoresc acestea, zic, demonii sunt de faţă, se bucură,  chiar  dacă  ceice săvârşesc  asemenea taine  sunt  nişte răifăcători, nişte şarlatani, nişte ciumaţi; şi nici nu-s altfel ceice le orânduesc.
Căci omul înţelept,  smerit şi  la locul  lui, nu îngădue nici cheful, nici beţia,  nici să spună o  vorbă de ruşine, şi nici nu rabdă ca altul să spună aşa ceva.
Ci, dacă purta de grijă de virtutea oamenilor, şi lua seama cât de cât la fericirea credincioşilor săi, trebuia să nu urmărească nimic mai mult decât să-i facă să ducă o viaţă cât se poate de bună, păstrând moravuri curate, şi lăsându-se de acele ospeţe ruşinoase. Dar pentru că ei nu doresc nimic mai mult ca pieirea oamenilor, se bucură de aceste lucruri şi zic că sunt cinstiţi de pe urma aceea ce de obicei ne strică viaţa noastră  şi ne smulg din rădăcini toate bunurile.
14.    La  început  aÅŸadar  se părea că ÅŸi acest  demon  tace din această pricină ; dar, dupăcum s’a dovedit mai târziu, el era împiedicat de o puternică  nevoe:  căci ceea ce-l silea pe el să tacă, era teama, care, stând deasupra lui ca un frâu îl împiedica să se slujească împotriva oamenilor de obiÅŸnuita înÅŸelătorie. De unde se vede  acest lucru ?   Ci nu  faceÅ£i zgomot;  căci mă grăbesc să  vă dovedesc acest lucru, după care dovadă nici acelor ce  se  gândesc  să  se  poarte  cu  neruÅŸinare, nu  le  va mai  fi îngăduit  să   facă  acest   lucru  nici   faţă   de acele   vechi, nici faţă de puterea mucenicului, nici faţă de neputinÅ£a demonilor.
Åži ca să dovedesc desluÅŸit acest lucru, n’am nevoe de presupuneri ci vă voi aduce chiar mărturia demonului însuÅŸi. Căci ei v’a făcut o rană de moarte, ÅŸi v’a ÅŸtirbit tot curajul. Ci voi sa nu vă mâniaÅ£i pe el, căci nu de bunăvoe a lăsat în părăsire ale lui, ci a făcut aceasta silit fiind de o mai mare putere.
Dar cum ÅŸi în ce  fel s’a făcut aceasta?  Murind acel împărat care pusese aici pe mucenic, pe fratele lui care avea  să-i urmeze la putere l’a adus în faÅ£a tuturor, cel care mai înainte îl ridicase la această cinste ; ÅŸi acesta a primit domnia (a fost făcut Caesar – e vorba de Iulian) fără, diademă  căci  avea  acelaÅŸÂ Â rang  şi putere  ca  şi fratele său.
Dar acesta fiind ÅŸarlatan ÅŸi nelegiuit, mai întâi de ochii aceluia care îi dăduse  domnia   s’a  prefăcut  că  e  creÅŸtin;  însă  după ce a murit acela, aruncându-ÅŸi masca, cu fruntea neruÅŸinată, a dat în vileagul tuturor acea credinţă rătăcită, pe care o ascunsese până atunci;  apoi trimetea porunci  în toate părÅ£ile  ca  să  se  ridice capiÅŸtile idolilor,  să se înalÅ£e altarele, să se dea demonilor vechea cinste, ÅŸi să le fie închinate o mulÅ£ime de venituri.
La el se strângeau  din  toate părţile lumii  magi,  scamatori,  ghicitori, preoţi cerşetori de ai Cibelei,  şi (acolo erau) dughenele farmecelor;  puteai să vezi însuşi palatul împărătesc  plin  de  oameni necinstiţi şi scăpaţi (de cine ştie unde).
Căci acei cari odinioară, piereau de foame,  cari  fuseseră  prinşi  că făceau  nelegiuiri  şi otrăveau lumea, scăpaţi din închisoare sau osândiţi la ocnă, cât şi alţii cari abia puteau să-şi câştige traiul prin meşteşuguri urâcioase, schimbaţi  deodată  în preoţi  şi  slujitori  ai celor sfinte, erau la dânsul în mare cinste.
Iar împăratul, desbărându-se de căpitani  şi voevozi,  pe care-i nesocotea,  colinda  prin  oraÅŸÂ Â ÅŸi pe uliÅ£i, încunjurat de drăguÅ£ii lui ÅŸi de femeile pierdute pe cari le scosese  din locaÅŸurile de  stricăciune unde  trăiseră;  şi calul împărătesc ÅŸi toÅ£i pretorienii  îl urmau de departe; pezevenghii ÅŸi pezevenghele cât ÅŸi întreaga ceată a sodomiÅŸtilor, făcând roată în jurul împăratului, se plimbau prin târg, aruncând în jurul lor cuvinte ruÅŸinoase ÅŸi izbucnind în rânjete vrednice de oamenii ce se îndeletnicesc cu asemenea meserie. Åžtiu că urmaÅŸii noÅŸtri vor socoti de necrezut aceste  lucruri din pricina  nespusei  lor  ciudăţenii, căci nici un om de rând,  din acei cari au dus  o viaţă josnică ÅŸi ruÅŸinoasă, n’ar primi  să ducă în vileagul lumii  un  astfel de trai.
Dar  nu mai  am nevoe de  nici o cuvântare faţă de  acei rămaşi încă în viaţă  cari au  apucat acele vremuri ;  căci  ceice le-au văzut atunci fiind de faţă,  acum le vor auzi din nou.  De aceea pentru cele ce scriu am martori încă vii, ca să nu creadă cineva că  eu  mint  fără nici o  măsură povestind unor  oameni neştiutori nişte vechi istorii.
Sunt  destui  tineri ÅŸi  bătrâni cari au văzut cu ochii lor aceste lucruri, ÅŸi îi rog pe toÅ£i, dacă voi înflori povestea punând ceva  dela mine, să vină să mă dea de gol. Dar n’o să mă poată învinovăţi că am adăogat ceva, ci mai degrabă că am lăsat la o parte unele lucruri ; nici nu poÅ£i să înfăţiÅŸezi cu cuvinte toată grozăvia, neruÅŸinării. Iar urmaÅŸilor cari n’ar vrea să  creadă,  le voi spune că acelui  demon  al  vostru, Aftoditei, îi place să se slujească de asemenea slujitori. Deci nu e de mirare că nefericitului aceluia nu îi era ruÅŸine de lucruri cu cari se făleau înÅŸiÅŸi zeii cărora el socotea că trebue să li se închine.
Ce să mai povestim de ghicirile prin chemarea morţilor de pe lumea cealaltă,  de omorurile  de  copii ?  Acele jertfe  pe cari oamenii au  îndrăznit  să le  aducă înainte  de  venirea Hristos, dar cari au încetat după venirea Lui, el a încercat să le facă iar ; nu pe faţă, căci măcar că era împărat şi putea să facă tot ce-i plăcea, dar grozăvia şi nelegiuirea faptei a biruit chiar mărimea puterii lui ; şi cu toate acestea le-a încercat.
15. Şi cum spun, acest împărat, venind deseori la Dafne cu multe daruri, aducând multe jertfe şi făcând să curgă şiroae de sânge din înjunghierea dobitoacelor, stăruia amarnic pe lângă demon, să-i ghicească ceva cu privire la ceeace avea el în minte. Şi procopsitul acela de demon,
Ce ştie al nisipului număr  şi a mării măsură
Şi pricepe pe surd şi pe mut îl aude,
cum- spune (Cresus la Herodot I, 47) n’a vrut să-i spună pe faţă ÅŸi desluÅŸit ca îi e gura astupată ÅŸi nu poate vorbi din pricina sfântului Vavila ÅŸi a învecinatei lui puteri, temându-se să nu se facă de râsul închinătorilor săi ; dar, voind să tăinuiască înfrângerea lui, a spus ca pricină a tăcerii lui,  un lucru ce l-a făcut ÅŸi mai de râs  decât tăcerea de până atunci;  căci  prin  tăcere îşi arăta numai neputinÅ£a lui; atunci însă pe lângă neputinţă ÅŸi-a dat pe faţă ÅŸi neruÅŸinarea, încercând să tăinuiască lucruri ce nu se puteau tăinui.
Care era prilejul acelei tăceri? — „Locul acesta, Dafne, a zis demonul, e plin de leÅŸuri, ÅŸi de aceea nu poate oracolul să răspundă”.
Dar cu cât ar fi fost mai bine, nenorocitule, să  mărturiseÅŸti  puterea  mucenicului,  decât  să  aduci  în  chip sfruntat un astfel de pretext?  AÅŸa a răspuns demonul,  iar împăratul smintit, ca ÅŸi cum ar fi jucat pe scenă o piesă de teatru, s’a dus numai decât la Sfântul Vavila.
Ci, o voi nelegiuiÅ£i ÅŸi răs-nelegiuiÅ£i, dacă nu  v’aÅ£i înÅŸela unul pe altul  de bunăvoe  şi nu v’aÅ£i sluji de prefăcătorie pentru vătămarea altora, dece tu, fără să spui numele, pomeneÅŸti leÅŸurile fără deosebire, şi îndepărtezi numai pe sfânt, lăsând pe ceilalÅ£i, ca ÅŸi cum ai fi auzit desluÅŸit ÅŸi pe nume, că de el era vorba?
Căci după părerea demonului trebuia să desgropi toate mormintele din Dafne, ÅŸi să duci acea sperietoare cât mai departe de privirea zeilor. Dar, îmi vei răspunde, n’a vorbit de toÅ£i morÅ£ii.  Atunci dece n’ai spus aceasta limpede ÅŸi lămurit?  Sau  mai degrabă  ţi-a lăsat această ghicitoare Å£ie care jucai comedia rătăcirii?   Eu, spune demonul,  zic morÅ£ii, ca să nu mă dau bătut pe faţă;  şi  apoi mi-e  teamă să pomenesc numele sfântului; tu pricepe ce vreau să spun, ÅŸi îndepărtează  pe  sfânt  în locul (tuturor)  celorlalÅ£i,  căci  numai el ne-a închis gura.
Åži ÅŸtia că închinătorii lui sunt aÅŸa de neghiobi, că n’o să poată să  bage de seamă această  înÅŸelătorie  pe faţă; dar chiar dacă erau toÅ£i ieÅŸiÅ£i din minÅ£i ÅŸi smintiÅ£i, şi lui tot nu putea să-i scape  cunoaÅŸterea  acestei înfrângeri;  atât era  doar de limpede ÅŸi săritoare în ochi. Căci dacă, cum spui tu, leÅŸurile oamenilor sunt o pângărire ÅŸi o întinare, cu cât vor fi mai mult ale dobitoacelor?
Cu atât mai mult,  fireÅŸte, cu cât acest  fel e mai prejos decât celalt;  s’au desgropat lângă capiÅŸte  multe  leÅŸuri de câni, de maimuÅ£e,  de măgari ÅŸi pe acestea  trebuia mai degrabă să le îndepărtezi, afară numai dacă nu crezi cumva ca oamenii sunt mai prejos de maimuÅ£e.
Unde sunt acum aceia cari batjocoresc acea frumoasă lucrare a lui Dumnezeu, făcută pentru slujba noastră, adică soarele,  şi  punându-l în  socoteala  demonului, spunând că el  e soarele ?  In timp ce în pământ zac nenumărate leşuri,  soarele se răspândeşte  pe  tot pământul  şi nicăeri nu-şi trage razele sau puterea lor îndărăt de teamă că se vor pângări;  dar zeul vostru nu se fereşte  şi nici  nu urăşte o viaţă ruşinoasă,  vrăjitorii sau omoruri,  ci le iubeşte, le îmbrăţişează şi ţine la ele ; lui îi e scârbă numai de trupurile noastre deşi felul acesta de răutate pare vrednic de cea mai aspră mustrare  chiar celor  ce-l săvârşesc; pe  când  trupul  nemişcat  şi mort nu e supus la nici  o vină sau mustrare.
Dar  aşa  e rânduiala zeilor voştri, ca să le fie scârbă de cele de cari nu trebue să le fie, şi să cinstească şi să primească  acelea ce sunt vrednice de cea mai mare ură şi scârbă. Ci un om de treabă nu se va lăsa îndepărtat  dela  un sfat  bun sau dela  o  faptă  cinstită de către un mort; ci dacă are suflet sănătos, chiar de ar locui, lângă morminte, va da dovadă  de cumpătare şi dreptate  şi de toată virtutea.
Orice meşteşugar  va face fără  poticneală celea ce privesc meşteşugul său, şi va fi gata faţă de muşterii lui, nu numai dacă ar şedea lângă morţi, ci chiar dacă ar fi nevoit să clădească chiar mormintele morţilor, şi tot astfel toţi dau mână de ajutor;  atât  zugravul  cât  şi  pietrarul  şi  făurarul  şi  arămarul; numai singur Apolon  dintre toţi  spune că  e împiedicat de morţi ca să prevadă viitorul.
Dar au fost ÅŸi  la noi oameni, mari ÅŸi minunaÅ£i, cari acum o mie ÅŸi patru sute de ani au prevestit ale noastre, şi proorocind n’au avut nevoe de niciunul din aceste lucruri, nu s’au plâns,  n’au cerut să se dărâme mormintele morÅ£ilor, nici să  se arunce leÅŸurile,  nici să se născocească un nou chip neruÅŸinat de a necinsti mormintele; ci cu toate că unii din ei locuiau la un loc cu neamuri necredincioase, alÅ£ii în, mijlocul barbarilor, unde totul era pângărit ÅŸi întinat, prooroceau totul întru adevăr,  iar pângăreala altora nu  vătăma proorocile lor.
Cum se face aceasta? Pentrucă ei vorbeau mânaţi de harul dumnezeesc,  iar  demonul,  lipsit de acea  putere,  nu putea  să prezică nimic; şi ca să nu rămâe în încurcătură, se străduia să născocească lămuriri caraghioase şi de necrezut.
Dece, mă rog, nu spusese sau nu bâlbâise aÅŸa ceva mai înainte ? Fiindcă atuncea putea să spună ca pricină, că n’avea închinători; luându-i-se acest prilej de desluÅŸire, ÅŸi-a găsit scăparea legându-se de morÅ£i, îngrijat de nenorocirea ce-l ameninÅ£a ; căci nu vrea să calce bunăcuviinÅ£a; dar voi l’aÅ£i silit, pentrucă prin marea slujbă ÅŸi închinarea ce-i faceÅ£i, i-aÅ£i luat acest prilej de desvinovăţire, ÅŸi nu i-aÅ£i mai îngăduit să se lege de lipsa de jertfe.
16. Auzind acestea actorul (Iulian împăratul) a poruncit să se îndepărteze sicriul, ca toată lumea să se încredinÅ£eze că  demonul  e biruit. Căci dacă acesta ar fi spus: „Din pricina sfântului nu pot vorbi, dar nu clintiÅ£i nimic,  nu faceÅ£i nici o larmă”,  lucrul  ar fi fost cunoscut numai de  închinătorii lui, căci  le-ar fi  fost  ruÅŸine să povestească despre  asta mai departe;  ci el a rânduit lucrurile în aÅŸa fel de parcă ar fi vrut să destăinuiască neputinÅ£a sa  tuturor, care, chiar de-ar  fi  vrut,  nu  mai  puteau  tăinui  faptul.
Nici  nu se  mai putea  continua  prefăcătoria,  pentrucă nici un alt leş, ci numai  sfantul era mutat  de aici, şi  nu numai pe cei cari locuiau în oraş, în suburbiu  sau la ţară, ci chiar pe cei a căror locuinţă era departe de tot,  îi auzeau,  întrebând, fiindcă nu vedeau sicriul la locul lui, dece demonul, fiind rugat de împărat să-i prezică, a răspuns că nu poate până ce nu va fi îndedepărtat cineva pe fericitul Vavila de acolo.
Dar, caraghiosule, puteai să găseÅŸti o altă  desvinovăţire,  născocind,  cum taci de obiceiu, o mie ÅŸi una de răspunsuri ca să scapi din încurcătură; căci Lydianului (Cresus) i-ai răspuns  zicând  că  „de  va  trece râul Halys,  va dărâma o mare împărăţie”   şi  după aceea  l-ai arătat cum era pus pe rug ; iar la Salamina te-ai slujit de aceeaÅŸi ÅŸiretenie, adăogând  numai  o mică vorbă;  căci  cuvintele:
„Prăpădi-vei copiii femeilor” erau asemănătoare cu cele spuse Lydianului, însă adaosul „Fie că-i vremea semănatului, fie ca e a culesului”, e vrednic de mai mare râs, căci seamănă cu proorocirile ÅŸarlatanilor de răspântie ; dar nici asta nu Å£i-a plăcut. Puteai să-Å£i învălui vorbirea în cuvinte nedesluÅŸite, ÅŸiretenie de cari te slujeÅŸti de obiceiu. Dar atunci toÅ£i ar fi stăruit căutând deslegarea lucrului neînÅ£eles. Puteai să te legi de stele; ceeace faci deseori fără să-Å£i fie ruÅŸine, ÅŸi fără să roÅŸeÅŸti. Căci tu nu stai de vorbă cu oamenii cuminÅ£i, ci cu dobitoace, ÅŸi mai netoÅ£i decât dobitoace; nu erau doar dintre grecii deÅŸtepÅ£i, acei cari au auzit această prodrocie ÅŸi n’au ÅŸtiut să se ferească de înÅŸelătoria ei. Sau au înÅ£eles poate că e o minciună ? Atunci trebuia să-i spui adevărul numai preotului, ÅŸi el ar fi găsit mai bine ca tine un mijloc să tăinuiască înfrângerea.
Dar acuma, cine te-a învăţat, nenorocitule,  să  te  cufunzi într’o neruÅŸinare aÅŸa de învederată ?  Sau  poate că  n’ai  greÅŸit cu nimica tu, ci împăratul ÅŸi-a jucat prost rolul, care auzind că e vorba de morÅ£i îndeobÅŸte, s’a agăţat numai de sfântul  acela; el, împăratul te-a dat de gol,  dând  la  iveală  înÅŸelătoria,  dar nici el n’a făcut aceasta de bunăvoe, căci nu se poate ca tot el după ce te-a cinstit cu atâtea  prinoase,  apoi tot el  să-ÅŸi  bată joc de tine.
Ci puterea mucenicului pe toÅ£i deodată i-a întunecat, ÅŸi i-a făcut să nu vadă cele întâmplate, lăsând să se creadă că totul era îndreptat împotriva creÅŸtinilor, când de fapt  râsul  se întorcea nu împotriva celorce trebuiau să păţească ocara, ci împotriva celorce căutau s’o facă.
Tot astfel ÅŸi nebunilor li se pare totdeauna că lovesc pe cei din jurul lor, când ei lovesc pereÅ£ii ocărând pe cei de faţă cu tot felul de vorbe ÅŸi vrute ÅŸi nevrute; dar prin faptele lor  nu fac de ocară pe aceia, ci  pe ei  înÅŸiÅŸi, după cum s’a întâmplat  şi atunci.
Sicriul  era  purtat  prin tot oraşul, iar mucenicul se întorcea  ca un luptător  în oraşul său, purtând  a doua cunună,  în oraşul în care  fusese  încununat şi mai înainte.  Aşa că, dacă cineva, văzând faptele şi mai strălucite ale mucenicului după moartea sa,  tot nu crede  în înviere, apoi să-i fie ruşine de aici înainte.
Ca şi un vajnic luptător, el a grămădit plean peste plean, o ispravă mare peste una şi mai mare,  o  faptă minunată peste una şi  mai minunată.   Atunci se lupta numai cu împăratul;  acum  cu împăratul şi  cu  demonul; atunci  a  îndepărtat  pe  împărat  din  înconjurul  sfânt,  acum a gonit din tot Dafne pe ciuma aceea de diavol, neslujindu-se de braţul lui, ca mai înainte, ci luptând cu ajutorul nevăzutei sale puteri. Cât era viu acesta, ucigaşul nu i-a putut răbda curajul, iar acum după ce a murit nu-i poate răbda nici ţărâna nici împăratul  şi  nici demonul  care l-a aţâţat  pe  împărat  la această faptă.
Åži că le-a insuflat o frică mai mare decât cea dintâi acestor doi, e o dovadă din aceea că împăratul l-a prins, l-a legat ÅŸi l-a ucis, pe când aceÅŸtia (din urmă) numai l-au mutat. Dece n’au poruncit nici acela ca să fie sicriul aruncat în mare, ÅŸi nici acesta n’a dorit-o ? Dece nu l-a sfarmat sau l-a ars ? Dece n’a poruncit să  fie  dus  în  pustie  într’un loc părăsit ?   Căci  dacă  a  mutat trupul sfântului fiindcă era un  lucru  pângărit  şi întinat,  şi i-a fost scârbă de  el, nu frică, atunci n’ar fi trebuit să bage în oraÅŸ un lucru nelegiuit, ci să-l trimeată departe în munÅ£i sau în păduri.
17.   Dar nefericitul  acela cunoÅŸtea  tot aÅŸa de  bine ca ÅŸi Apolon puterea  fericitului  şi credinÅ£a  lui  în  Dumnezeu,  şi s’a temut ca, nefăcând  aceasta,  să nu cheme asupră-ÅŸi fulgerul  sau vreo altă boală. Åži despre puterea lui Hristos avea destule semne, căci ea  se arătase  atât  în  timpul  împăraÅ£ilor  cari  au  domnit înainte de el, cât ÅŸi sub aceia cari cârmuiau împărăţia împreună cu  el.
Căci dintre împăraÅ£ii din vechime,  cei  cari  au  cutezat asemenea  lucruri,  după  multe   nenorociri   de  neîndurat,  şi-au sfârÅŸit viaÅ£a în chip ruÅŸinos ÅŸi ticălos ;  ba unuia din ei — Maximin — i-au sărit luminile  ochilor,  cât  era  încă  viu;  unul a murit nebun, iar celalt tot în urma unei nenorociri asemănătoare. Iar din cei din vremea lui, unchiul din partea tatălui, deoarece a început să se  poarte mai avan cu  noi,  îndrăznind  să  atingă vasele sfinte cu mânile lui blestemate,  ba încă nemulÅ£umindu-se numai cu atât, ci mergând cu batjocura ÅŸi mai departe — căci întorcând vasele, întinzându-le ÅŸi punându-le pe podea, s’a aÅŸezat pe ele — deodată ÅŸi-a luat  pedeapsa pentru  nelegiuita  lui  şedere ;  ruÅŸinea lui vătămându-se,  s’a umplut cu viermi, şi ca să se vadă că boala a fost trimeasă dela Dumnezeu, doftorii însărcinaÅ£i cu lecuirea rănii, jertfind pasări străine grase, le puneau lângă bubă ÅŸi descântau chemând viermii afară; dar viermii n’au ieÅŸit, ci mai amarnic  se Å£ineau de  mădularul  beteag.
Åži astfel dupăce l-au mistuit în  câteva zile, amarnic  l-au  prăpădit.  Iar altul, însărcinat cu paza visteriei împărăteÅŸti,  deodată a plesnit în două, ispăşind ÅŸi el — se vede — pedeapsa pentru vreo nelegiuire asemănătoare. De astea ÅŸi altele la fel cugetând în mintea sa blestematul acela, (căci n’avem vreme să le pomenim pe toate) nu îndrăznea să meargă mai departe cu cutezanÅ£a lui.
Åži cum că acestea nu le spun dela mine,  se va vedea din celece a făcut  mai  târziu. Până  atunci să urmăm  firul povestirii.   Ce  s’a  întâmplat  după aceea?
Lucrul acesta e de mirare pentrucă arată nu numai puterea lui Dumnezeu, ci ÅŸi nespusa lui dragoste de oameni. Sfântul era în ocolul unde fusese pus ÅŸi înainte  de a fi dus  la  Dafne; dar demonul  viclean  a   băgat îndată de  seamă  că  zadarnic  a urzit el toate uneltirile sale, ÅŸi că nu cu un mort are el să ducă luptă, ci cu un om viu şi aprig, mai tare nu numai decât sine, ci decât toÅ£i demonii. Căci rugându-L pe Dumnezeu ca să aprindă capiÅŸtea, a ars tot coperiÅŸul ÅŸi a mistuit idolul din cap până în tălpi,  de n’a rămas  din el  decât praf şi cenuşă,  lăsând  numai pereÅ£ii în picioare. Şi dacă se duce acum cineva la locul acela, ar zice  că ce s’a întâmplat  n’a fost isprava focului,  căci focul n’a fost fără o anume rânduială,  şi nu  pare a  fi fost  pricinuit de ceva neînsufleÅ£it, ci capiÅŸtea cu atâta meÅŸteÅŸug ÅŸi rost a ars, de parcă ar fi fost o mână ce ducea focul de jur împrejur, arătând ce trebue să cruÅ£e ÅŸi ce să mistue; şi nici nu seamănă cu cele bântuite de foc, ci cu o clădire cu pereÅ£ii întregi, care are nevoe numai de acoperiÅŸ.
Restul, cât ÅŸi stâlpii,  atât ceice sprijineau acoperiÅŸul cât ÅŸi tinda, afară de unul care era la partea dindărăt a capiÅŸtei, sunt toÅ£i în picioare. Åži acesta n’a fost lăsat să se frângă atunci fără rost,  ci  prin o întâmplare  pe  care  o vom spune îndată,  îndată ce  s’a întâmplat acest lucru,  preotul demonului e luat îndată ÅŸi dus la judecată unde e silit să spună cine a pus focul. Deoarece el însă nu putea să spună, îl legară cu manile la spate, îl bătură cu nemiluita, îl spânzurară ÅŸi-l bătură pe coaste;  dar  tot  nu  aflară nimic. Åži  se  întâmplă ceva asemenea cu ce s’a întâmplat la ÃŽnvierea lui Hristos. Atunci, zice (Mat. 27, 64), ostaÅŸii au fost puÅŸi de pază ca să nu fure cu viclenie trupul  lui Iisus;  dar   sfârÅŸitul lucrului a fost  de  aÅŸa fel încât nici chiar celor sfruntaÅ£i nu li se lăsă un prilej ca să mai tăgăduiască  cu  răutate   credinÅ£a  în  Înviere.   Şi  de  data  asta preotul a fost  târât  (la  judecată)  ca  să  mărturisească  cum  că faptul nu s’a întâmplat prin mânia dumnezeiască, ci prin ticăloÅŸia omenească; dar cu toate că a fost canonit ÅŸi bătut, neavând pe cine să dea ca vinovat, a mărturisit că focul a fost trimes de Dumnezeu, ne mai lăsând nici un cuvânt de îndoială pentru neruÅŸinaÅ£ii ce nu vreau să dea crezare lucrului.
Dar acum e vremea să spun povestirea pe care am amânat-o mai adineauri. Ce povestire anume ?
Mucenicul a speriat într’atâta pe împărat, că acesta n’a mers mai departe cu îndrăzneala lui. Căci dupăce a urgisit aÅŸa de crunt pe acel preot pe care până atunci îl Å£inuse  în mare cinste,  şi după ce din  pricina coperiÅŸului aprins l-a sfâşiat ca o fiară sângeroasă, ÅŸi poate că nici n’ar fi răbdat să nu muÅŸte din carnea lui, dacă lucrul nu s’ar fi părut tuturora prea nelegiuit, împăratul n’ar fi mutat iar în oraÅŸ, ca să fie în mai mare cinste, pe sfântul acela care astupase gura demonului ;  dacă  n’a  făcut-o  mai înainte,  când  demonul  s’a  dat bătut,  apoi  fără îndoială că după  focul acela,  împăratul  ar fi prăpădit  şi  dărâmat  totul,  ar  fi  ars  şi  sicriul cu  moaÅŸte  şi amândouă locaÅŸurile mucenicului, atât pe cel din  Dafne,  cât ÅŸi pe cel din oraÅŸ, dacă teama n’ar fi biruit mânia, ÅŸi fricii n’ar fi răpus supărarea lui.
Cei mai mulţi oameni,  când  sunt  mâniaţi sau supăraţi, dacă nu pot pune mâna pe celce le-a pricinuit suferinţa, îşi descarcă mânia asupra celor cari le  ies în cale sau pe care-i bănuesc. Şi mucenicul nu era scutit de această bănuială; căci cum ce a ajuns în oraş, îndată a luat şi capiştea ftic. Dar, cum am spus, o patimă se războia cu alta; şi teama biruia mânia.
Căci gândeÅŸte-te care putea fi starea sufletească a acelui om de ispravă ( Iulian împăratul, numit om de ispravă, în batae de joc) când s’a dus în suburbiu, când stetea ÅŸi se uita la locaÅŸul mucenicului, ÅŸi la capiÅŸtea arsă, la idolul pierit, la prinoasele lui mistuite, ÅŸi la pomenirea despre dărnicia  lui  şi  alaiul cel  diavolesc, cu totul ÅŸtearsă.  Şi dacă chiar la o asemenea priveliÅŸte nu l-ar fi năpădit nici mânia, nici supărarea, dar, oricum, n’ar fi suferit ruÅŸinea ÅŸi cumplita  batjocură,  ci ÅŸi-ar fi repezit mâinile sale nelegiuite asupra locaÅŸului  mucenicului,  dacă  nu  l-ar fi oprit simţământul de  care  am  vorbit.
Căci  ce  se  petrecea atunci, nu era un lucru neînsemnat, ci ÅŸtirbea toată credinÅ£a păgânilor, ÅŸi le stingea toată bucuria, fiindcă întâmplarea aceea răspândise asupra lor un aÅŸa des nor de tristeÅ£e, ca ÅŸi cum deodată li s’ar fi dărâmat toate capiÅŸtele.
Åži ca o dovadă că vorbele mele sunt potrivite adevărului, vă voi înfăţiÅŸa chiar cuvintele bocetului ÅŸi cântecului de jale, pe care sofistul (E vorba de vestitul retor Libanius,  fostul dascăl de elocintă al Sf. Ioan Gură de Aur)(cuvântătorul) oraÅŸului, le-a spus pentru acest demon. AÅŸa e începutul plângerii: „BărbaÅ£i, ai căror ochi, ca ÅŸi ai mei au fost împăenjeniÅ£i de ceaţă,  de-aci încolo să nu-i  mai  zicem acestui oraÅŸ, nici mare, nici frumos”.
Apoi după ce a mai spus ceva despre povestea  cu Dafne  (nu e  acum  vremea  să băgăm aci întreaga poveste, ca să  nu întindem vorba  mai  mult  decât se cuvine),  a zis că  regele PerÅŸilor,  care  odinioară  a  cucerit cetatea, a cruÅ£at capiÅŸtea; vorbele lui sunt chiar acestea:  „Ducând oastea  împotriva  noastră,  a  socotit că  e mai bine să fie păstrată capiÅŸtea,  şi frumuseÅ£ea icoanei ei a biruit  mânia barbarului. Ci acum, o soare! o pământ! cine e ÅŸi de unde e acest duÅŸman, care fără ostaÅŸi înzăuaÅ£i, ÅŸi fără prăştieri sau arcaÅŸi, a mistuit toate  cu o mică  scântee ?”
Apoi dupăce a spus că demonul a fost biruit atunci când închinarea păgânească era mai înfloritoare din pricina multelor jertfe ÅŸi tainice slujbe, a adăogat: „Şi templul nostru n’a fost dărâmat de acel potop, ci în vreme senină a fost dărâmat,  dupăce norul trecuse”, numind potop ÅŸi vremuială, timpul împăratului  trecut.
Apoi  mergând  ceva mai departe,  tocmai de  acest lucru  se  plânge  mai  amarnic,  prin aceste cuvinte: „Şi astfel, atunci când erai nesocotit, iar altarele tale erau însetate după sânge,  tu, Apolon, ai rămas  păzitor  al Dafnei; ba uneori, chiar ai răbdat să fii batjocorit ÅŸi despuiat de podoaba ta dinafară. Iar acuma, dupăce Å£i s’au jertfit atâţia boi ÅŸi oi, dupăce ai primit pe piciorul tău închinăciunea cucernicei feÅ£e a împăratului, dupăce ai văzut la faţă pe celce îl preziceai, dupăce ai fost văzut  de acela, pe  care îl proorociseÅŸi,  dupăce ai fost scăpat  de năpastea vecină,  adică de mortul  acela  ce-Å£i făcea neajunsuri, ai pierit din mijlocul slujbei.
Cum ne vom mai putea făli în faÅ£a oamenilor, aducându-ne aminte de icoanele tale ÅŸi sfintele tale odoare?”
Ce spui jalnice cântăreÅ£?  Zi aÅŸa:  cât timp a fost batjocorit ÅŸi necinstit, demonul a rămas păzitor credincios al Dafnei; iar când i s’a dat înapoi cinstea ÅŸi închinăciunea, n’a putut să-ÅŸi păzească nici măcar capiÅŸtea, mai ales când ÅŸtia că dacă se va dărâma, va păţi o mare ruÅŸine ? Dar, sofistule, cine era acel mort, care-i făcea neajunsuri „zeului?” Ce vecinătate primejdioasă era aceea ? Acesta dând de virtuÅ£ile fericitului Vavila, ÅŸi neputând să treacă înnot peste ocară, a fugit de ea ascunzându-se fără multă vorbă, mărturisind prin aceasta că demonul era supărat ÅŸi urgisit de mucenic, dar nesuflând nici o vorbă, că demonul, vrând să tăinuiască ruÅŸinea, s’a dat ÅŸi mai mult de gol, ci (sofistul nostru) a spus scurt ÅŸi cuprinzător : „fiind scăpat de o vecinătate rea”.
Dece nu spui, iscusite flecar, cine era mortul acela şi dece făcea neajunsuri numai zeului tău, şi dece numai el a fost mutat de acolo ? Şi dece numeşti rea acea vecinătate ? Oare pentrucă dădea pe faţă înşelătoria demonului ? Dar asta nu era fapta unui om rău, nici a unui mort, ci a unui om viu, făptuitor, cinstit, îngrijitor şi chivernisitor, şi făcând toate pentru mântuirea voastră, dacă aţi fi vrut.
Căci ca să nu vă mai fie îngăduit să vă amăgiÅ£i pe voi înÅŸivă, spunând că el e mâniat ÅŸi că vă mustră pentrucă nu-i mai aduceÅ£i jertfe ÅŸi că de bunăvoie a plecat dojenindu-vă că nu-l mai slujiÅ£i, ÅŸi că de aceea s’a dus din locul acesta care întru atâta îi era mai drag decât toate, încât chiar când nu i se aducea închinare îi plăcea să rămână în el (chiar tu mi-ai luat înainte spunând aceasta); „şi chiar în acest timp în care împăratul îi jertfea mulÅ£i boi ÅŸi multe oi”, ca să fie cu totul limpede că el a părăsit Dafne nevoit ÅŸi silit de o putere mai mare.
Vavila ar fi putut să-l alunge chiar dacă statuia rămânea pe loc; dar voi n’aÅ£i fi crezut, precum n’aÅ£i crezut nici când a fost împiedicat de către sfânt, iar voi tot continuaÅ£i să-i slujiÅ£i. De aceea a îngăduit ca idolul să stea aici, ÅŸi l-a răpus atunci când bântuia mai tare flacăra necredinÅ£ii, arătând că biruitorul trebue să birue pe protivnic, nu când acesta e smerit, ci când e trufaÅŸ ÅŸi semeÅ£. Căci dece, când sfântul era dus la Dafne, n’a poruncit împăratului care îl ducea, să dărâme atunci capiÅŸtea ÅŸi să mute idolul, precum făcuse demonul când poruncise să fie mutat sicriul sfântului?
Pentrucă, de bună seamă, nu era întru nimic supărat de demon, ÅŸi n’avea nevoe de ajutor trupesc, ci ÅŸi atunci, ÅŸi acum l-a răpus fără mână omenească. Åži acea dintâi biruinţă nu ne-a arătat-o nouă, ci dupăce a închis gura demonului, ÅŸi-a văzut de treabă.
AÅŸa sunt sfinÅ£ii: ei vor să săvârÅŸească numai ceeace-i trebuincios pentru mântuirea oamenilor, ÅŸi nici nu aduc acest lucru la cunoÅŸtinÅ£a oamenilor, decât dacă e mare nevoe (iar nevoia asta, o spun din nou, e grija de a mântui pe oameni); aÅŸa s’a întâmplat ÅŸi atunci.
Numai dupăce blestemul rătăcirii a început să bântue din ce în ce mai departe, ni s’a destăinuit biruinÅ£a, ÅŸi ni s’a destăinuit, nu de către biruitor, ci chiar de către cel biruit. In felul acesta mărturia nu putea fi pusă la îndoială, nici chiar de duÅŸmani, de vreme ce sfântul, chiar când era silit de nevoe, pregeta să destăinuiască celea ce îl priveau pe dânsul; dar fiindcă nici aÅŸa nu înceta rătăcirea, ci ei se încăpătinau să stărue în ea, ÅŸi cereau ajutorul demonului biruit, mai neghiobi fiind decât pietrele, ÅŸi închizând ochii în faÅ£a unui adevăr aÅŸa de desluÅŸit, atunci a fost nevoe să se dea foc idolului, ca prin această văpae, să se stingă cealaltă văpae a închinării la idoli.
19. Dece atunci învinovăţeÅŸti pe demon când zici: „Ai fugit din mijlocul slujbei?” N’a fugit de bunăvoe, ci a fost alungat ÅŸi gonit fără voe ÅŸi silit, atunci când, ademenit fiind de miros ÅŸi de jertfă, dorea mai tare să rămână. Åži ca ÅŸi cum împăratul acela domnea ca să prăpădească toate dobitoacele pământului, aÅŸa de fără cruÅ£are jertfea la altare oi ÅŸi boi, mergând cu sminteala lui până acolo, că mulÅ£i din aceia cari ÅŸi acum mai trec încă drept filosofi la ei (la păgâni), îl numeau bucătar, negustor de carne, ÅŸi cu alte asemănătoare porecle; de bună seamă dela un asemenea îmbelÅŸugat prasnic, dela aÅŸa mireasmă, fum ÅŸi ÅŸiroaie de sânge n’ar fi fugit de bunăvoe demonul, care, precum spuneai ÅŸi tu, chiar în lipsa de aceste lucruri, rămânea aci din pricina dragostei lui nebune pentru fata aceea. Dar aci, oprind puÅ£in firul cuvântării noastre, să auzim iarăşi tânguirile sofistului, care lăsând pe Apolon, se plânge lui Joe prin aceste cuvinte: „O Joe, ce loc de odihnă s’a smuls cugetului nostru obidit, cât e de lipsită de viată Dafne! Cât e de pustiu templul, pe care firea însăşi îl făcuse ca un liman în port (ca un vad în vad), ÅŸi unul ÅŸi celalalt  nebântuite de valuri,  dar  cel de al  doilea aducând mai multă tihnă. Cine n’ar fi scăpat de boală acolo? Cine n’ar fi scăpat de teamă?  Cine ar mai fi dorit Insulele FericiÅ£ilor?” — „Ce  loc  de odihnă am pierdut!”  Nelegiuitule ? Cum e mai ferit de  gălăgie templul,  şi e un vad nebântuit de valuri, când acolo sunt flaute,  tobe, chefuri,  ospeÅ£e ÅŸi beÅ£ii ?   „Cine  n’ar  fi scăpat acolo de boală?” zice.
Ba mai bine întreabă, cine dintre cei ce-Å£i slujesc Å£ie nu s’au molipsit  acolo de  boală ÅŸi  încă de boala cea mai grea  din toate,  chiar dacă mai  înainte  era  sănătos? Căci cine se închină demonului ÅŸi aude povestea Dafnei, văzând că nebunia demonului e atât  de mare  că chiar dupăce iubita i-a fost înghiÅ£ită (de pământ),  el tot mai stă acolo lângă copacul din locul acela, de o cât de mare  pară a  nebuniei va fi cuprins?  In  cât  de mare  turburare,  boală,  furtună  şi  frământare va cădea?  La asta îi zici aÅŸadar  tihnă  a  sufletului ÅŸi liman ferit de valuri? La aÅŸa ceva îi spui uÅŸurare a boalei? Åži ce-i de mirare ca pui alături unele  de  altele  lucruri   cu totul protivnice?
Căci cei cuprinÅŸi de sminteală nu judecă despre lucruri aÅŸa cum  sunt  ele  într’adevăr,  ci  socoteala lor  e tocmai dimpotrivă  eu  ceeace  e  aevea.   „Jocurile  olimpice  nu-s  prea departe” – căci iar mă întorc la bocet ca să arăt  ce lovitură au primit atunci toÅ£i  păgânii ce locuiau oraÅŸul ÅŸi  să  arăt  desluÅŸit că împăratul n’ar fi răbdat nepăsător  acest lucru, ci ÅŸi-ar fi vărsat tot necazul pe moaÅŸtele sfântului, dacă nu l’ar fi oprit o teamă mai puternică decât mânia lui.
Ce zice aÅŸa dar sofistul: „Jocurile  Olimpice  nu-s  prea  departe;   sărbătoarea  va aduna oraÅŸele  cari  vor  veni aducând  boi să-i jertfească  lui  Apolon. Ce vom face?  Unde ne  vom ascunde?  Ce zeu ne va deschide pământul (să ne înghită) ? Ce crainic, ce surlă nu va smulge lacrămile noastre ?  Cine va vesti sărbătoarea Olimpică, ce ne va trezi jalea nenorocirii de curând întâmplată?  „Dă-mi  arcul de corn” zice tragedia (Euripide: Oreste v. 262). Ci eu fac ÅŸi o mică proorocire ca prin ea să-l prind pe făptuitor, iar cu ele (săgeÅ£ile) să-l săgetez.
Oh, îndrăzneală blestemată!  O suflet prihănit! Oh, mână cutezătoare!
Acesta e un alt Tityos (numele unui uriaş din legendele greceşti),  sau  un alt Idas (fiu al lui Neptun, zeu al mărilor),  fratele  lui Linceu (un arcaş vestit. El era renumit pentru  puterea lui  de  a pătrunde cu vederea oriunde); nu atât de mare ca acela,  nici aşa de bun arcaş ca acesta,  ci deprins să facă doar un lucru, adică să turbeze împotriva zeilor.
Applon, tu ai pedepsit cu moartea pe fiii lui Aloeu, ce unelteau împotriva zeilor;  iar înaintea acestuia, care de departe aducea foc (să aprindă templul), n’a ieÅŸit săgeata care să sboare în inima lui.  Oh, dreaptă vicleană!  O foc hapsân!  Unde a căzut întâi? De, unde  a început  năpastea?   Oare  începând  dela  coperiÅŸÂ Â a pucces la celelalte, la acel cap,  la faţă, la scut,  la diademă, la mantia lungă până’n pământ ?
Hefestos, vistiernicul locului,  n’a ameninÅ£at focul ce bântuia, dator fiind să-i dea acest ajutor zeului pentru înÅŸtiinÅ£area pe care i-a  dat-o (când Apolon i-a spus lui Vulcan că Afrodita îl înÅŸeală cu Ares) odinioară.  Dar nici Joe, cârmuitorul ploilor, n’a trimes ploaia să stingă flacăra,  el care a stins rugul regelui Lidienilor (Cresus), când acesta era în primejdie. Ce i-a spus mai  întâi (zeului Apolon) ;celce a pornit cu război împotriva lui? De unde a căpătat îndrăzneala asta? Cum ÅŸi-a păstrat  avântul,  şi  cum nu ÅŸi-a  schimbat  hotărârea,  smerindu-se în faÅ£a frumuseÅ£ii  zeului ?
Până  unde  vei  merge  în orbirea ta, nefericitule ÅŸi nenorocitule,  spunând că asta e faptă de mână omenească,  luptându-te  cu tine însuÅ£i  şi contrazicându-te,  ca oamenii  ţicniÅ£i?  Căci  dacă pe  regele PerÅŸilor, care veneaa în fruntea unei oaste aÅŸa de mari, care  cucerise  oraÅŸul, ÅŸi arsese toate celelalte temple, ÅŸi stetea cu facla în mână, gata să dea foc templului, demonul l-a schimbat — căci asta spuneai la începutul bocetului tău: „Pe regele PerÅŸilor, pe un străbun al aceluia care  se războeÅŸte  acum  cu noi  dupăce  cuprinsese cetatea prin trădare  şi-i dase foc,  şi era pe  cale să  facă acelaÅŸ lucru ÅŸi cu Dafne, zeul  l-a schimbat,  făcându-l să arunce facla ÅŸi să se închine lui Apolon; atât de mult s’a muiat ÅŸi s’a smerit la vederea acestuia”;—acel demon, zic, care a putut atunci să birue mânia barbară ÅŸi o oaste aÅŸa de mare, cum spuneai tu, ÅŸi să scape de o aÅŸa de mare primejdie, care, după  cum  adăogi tu, a pedepsit  cu  moarte  pe  Aloizii  cari  unelteau  împotriva zeului; cum, rogu-te, acel care  atunci a dat  dovadă  de  atâta putere, de data asta n’a făcut aÅŸa ceva ?
Dacă nu de alta, dar cel puţin, trebuia să se îndure de preotul  canonit  pe  nedrept, scoţând la iveală pe făptuitor. Şi dacă în timpul focului acesta a scăpat, cel puţin atunci când nefericitul acesta de  preot,  sta spânzurat şi i se frământau coastele cu munci,  fiindcă,  poruncindu-i-se să spună cine-i vinovat de blestemăţia aceasta, el nu avea pe cine să pârască, zeul trebuia să-i vină în ajutor  şi să scoată la iveală pe făptaş, sau cel puţin să-l pârască, dacă  nu putea să-l dea la iveală.
Acum însă el, nerecunoscătorul, nu ţine seamă de slujitorul său, deşi-l vede căsnit pe nedrept,  şi nesocoteşte pe împărat, care după atâtea jertfe  nu  se  alege  decât cu batjocura. Căci toţi râdeau de acesta ca de un  smintit  sau de un nebun, când îl vedeau cum  îşi varsă  necazul  pe  nenorocitul acela. Dar cum se face că acel ce prorocea venirea împăratului care atunci se afla încă departe (căci şi asta ai spus-o mai sus în bocetul Iau) (Sfântul Ioan are aci în vedere  tot pe Libaniu, fostul său  profesor, autor al vestitului  discurs  despre  localitatea Dafne, pe care-l  critică  atât de nemilos fostul elev), nu a văzut pe cel ce stă aproape şi îi dedea foc ?
DeÅŸi spuneÅ£i că el e ÅŸi prooroc, iar voi puneÅ£i în socoteala fiecărei zi câte un meÅŸteÅŸug, ca ÅŸi la oameni,  totuÅŸi  pe seama lui aÅ£i pus proorocitul; cu toate astea n’ai dori să-Å£i facă ÅŸi Å£ie parte de un asemenea meÅŸteÅŸug  (care  la  dânsul s’a  dovedit neputincios). Cum nu ÅŸi-a cunoscut el propriile nenorociri, pe care ÅŸi un om ar fi trebuit să le cunoască ? Sau poate dormea când s’a aprins focul? Dar nimeni nu e aÅŸa de nesimÅ£itor, încât să nu se scoale  îndată când i se pune foc, ÅŸi  să nu prindă pe celce-l pune.
Cu adevărat „Grecii sunt veÅŸnic copii, ÅŸi nici un grec nu e bătrân” (Platon: Timeu, p. 22 B.). In loc să vă plângeÅ£i de propria voastră neghiobie,  când totul vă strigă (în faţă)  înÅŸelătoria făcută de demoni, voi tot nu vă lăsaÅ£i, ci dându-vă pe voi înÅŸivă pierzării  şi nesocotind  mântuirea  voastră,  vă  lăsaÅ£i mânaÅ£i ca niÅŸte dobitoace, unde vor ei să vă ducă, pe voi cari staÅ£i aci plângând pierderea idolilor. Iar  tu ceri arcul, ÅŸi întru nimic nu te deosebeÅŸti de  cel  care vorbeÅŸte astfel  în tragedie.
Dar cum nu e aceasta o nebunie limpede ÅŸi învederată, să crezi că o să isprăveÅŸti ceva cu aceste arme, cari nu i-au slujit la nimic acelui care le avea? Iar dacă tu îţi închipui că ai o ÅŸtiinţă ÅŸi un meÅŸteÅŸug mai mare decât demonul, atunci n’ar trebui să-i slujeÅŸti lui, dacă-i mai nepriceput ;ÅŸi mai neputincios, chiar în lucrurile în care spuneÅ£i că e mai tare? Åži dacă-i dai lui întâietatea, fie că-i vorba de meÅŸteÅŸugul de a săgeta, fie în cel de a prooroci, cum crezi tu că numai prin o parte a acestui meÅŸteÅŸug, vei putea săvârÅŸi aceea ce n’a putut celce cunoaÅŸte meÅŸteÅŸugul întreg?
20.   Astea-s lucruri de râs, vorbe goale;  el nici n’a avut darul proorocirii, ÅŸi, chiar dacă l-ar fi avut, n’ar fi putut  să  se slujească  de  el.   Căci nu  un  om  a  săvârÅŸit  aÅŸa ceva,  ci puterea   dumnezeiască;   pricina  o   voi  spune  mai   târziu.
Până atunci să vedem dece îl învinovăţeÅŸte pe Hefestos prin aceste cuvinte  că  ar  fi nerecunoscător:  „Insă Hefestos,  vistiernicul  focului, n’a  ameninÅ£at focul ce  bântuia,  deÅŸi  ar  fi trebuit  să se arate îndatoritor faţă de zeu, din pricina înÅŸtiinţării pe care i-a dat-o  odinioară”.  Ce îndatorire?  Ce  înÅŸtiinÅ£are de  odinioară? Dece tăinuieÅŸti isprăvile  mari  ale zeilor tăi?   Căci  dacă  ne-ai spune îndatorirea făcută, mi l-ai arăta pe Hefestos ÅŸi mai nerecunoscător. Dar ţi-e ruÅŸine şi roÅŸeÅŸti; atunci să spunem noi fără înconjur povestea ta.
Ce îndatorire e aceea?  Se povesteÅŸte că odată Ares (zeul războiului) îndrăgostindu-se de Afrodita (zeiÅ£a frumuseÅ£ii), s’a dus la ea, când a băgat de seamă că bărbatul ei,  Hefestos (zeul focului, bărbat al Afroditei), de care el se  temea, nu era acasă.
Apolon, văzându-i împreunaÅ£i, a spus lui Hefestos de această preacurvie, aÅŸa că  bărbatul, întorcându-se  acasă ÅŸi găsindu-i în  pat, i-a  legat pe  amândoi în  lanÅ£uri, aÅŸa  cum se găseau atunci, ÅŸi apoi a chemat pe zei la această uricioasă priveliÅŸte pedepsindu-i în felul  acesta pe cei doi  îndrăgostiÅ£i. Iată îndatorirea cu care era dator Hefestos ÅŸi  aceasta e binefacerea pe care spune (Libaniu) că Hefestos a uitat să i-o întoarcă zeului, acum când avea prilejul. Dar Joe, prea bunul meu (sofist)? Căci ÅŸi pe acela îl învinovăţeÅŸti de cruzime când spui: „Dar nici Joe, care are cârma  ploilor,  n’a  trimes apă  peste flacără,  el care totuÅŸi a stins rugul regelui Lydienilor, când acesta era în primejdie”. Ci tocmai la vreme ne-ai adus aminte de Lidian, căci ÅŸi pe acela l-a amăgit acest demon, umflându-l cu zadarnice nădejdi ÅŸi băgându-l în neîndoielnică năpastă. Åži dacă Cirus n’ar fi fost milos, nu i-ar fi slujit Lidianului întru nimic Joe. AÅŸa că degeaba îl dojeneÅŸti pe Joe că nu i-a ajutat fiului său, Apolon; căci el nu ÅŸi-a ajutat nici măcar sieÅŸi, când a fost lovit de fulger, ÅŸi încă în cetatea unde era mai cinstit, adică în cetatea, lui Romulus.
Să auzim acum celelalte vorbe  ale bocetului;  căci  numai aşa ne vom da seama de jalea ce a cuprins atunci sufletele lor. „Oameni, sufletul mă trage în spre chipul zeului, şi cugetul meu îmi zugrăveşte înaintea ochilor înfăţişarea lui, blândeţea boiului său, gingăşia pielii, (şi asta în piatră), brâul care-i strângea în jurul pieptului tunica lui de aur, astfel  că unele părţi se aşezau,  iar altele ieşeau înainte.
Ce mânie era aÅŸa de aprigă, încât chipul lui să n’o potolească ? Căci semăna cu unul care cântă un cântec; ba unul spunea că chiar  l’a auzit la  amiazi  cântând  din liră. Fericite urechi! Cântecul acela era poate lauda pământului, căruia  mi  se pare  că-i face  o libaÅ£iune  dintr’un  taler  de  aur, pentrucă, deschizându-se ÅŸi apoi închizându-se, a ascuns in sine pe  fată”.   După  aceea jeluind  în  câteva  cuvinte  focul zice: „Striga călătorul în timp ce văpaia izbucnea; se turbura iubita Dafne, prietena băştinaşă a zeului; loviturile în piepturi ÅŸi (Å£ipătul ascuÅ£it, străbătând printr’un loc acoperit cu pomi,  năprasnic  şi cumplit s’a   abătut   până  lângă  oraÅŸÂ Â ÅŸi  a trezit din  somn,  la această amarnică veste, ochiul domnitorului care atunci începea să guste somnul.  Nebun a alergat  cerând aripi lui Hernies;  el se grăbia să cerceteze rădăcina răului, arzând pe dinăuntru nu mai puÅ£in de cum ardea templul.
In vremea asta grinzi cad sau jos înflăcărate, mistuind pe ceice se apropiau, printre cei dintâi  pe Apolon, care era aproape de acoperiş, apoi celelalte odoare, pe Muze şi chipurile de piatră  ale  întemeetorilor,  pietrele  strălucitoare, stâlpii cei frumoşi. Mulţimea dimprejur se jelea,  neputând să sară  în ajutor,  cum se întâmplă acelor  ce  văd de  pe ţărm cum se scufundă o corabie,  şi faţă  de care nu poţi  face; altceva decât să te vaeţi.
De bună seamă au stârnit mare jale. Nimfele sărind din izvoarele lor, mare jale ÅŸi Joe ce ÅŸedea aproape, cum era ÅŸi firesc, văzând cum se prăpădeÅŸte cinstea fiului său (Apolon); ÅŸi nu mai puÅ£ină jale a stârnit Caliope, din mijlocul oraÅŸului, văzând pe cârmuitorul Muzelor vătămat de foc”. După aceea spre sfârÅŸit adaogă: „Fă-te acuma, Apolon, ca atunci când Hrises Å£i-a cerut ajutorul (vezi cântul I din Iliada), fă-te mâniat ÅŸi asemenea nopÅ£ii, pentrucă atunci când noi îţi dedeam odăjdiile ÅŸi tot ce Å£i se răpise, ni s’a luat ceeace noi cinsteam, ca ÅŸi unui mire care pleacă în timp ce i se împletesc cununile”.
21.   Acesta a fost bocetul,  sau mai degrabă  acestea  sunt numai câteva  părţi din bocet.    Dar  pe mine mă  cuprinde mirarea, cum sofistul crede că face cinste zeului prin acele cuvinte care ar trebui să-l acopere de ruşine; nici mai mult nici mai puţin, înfâţişându-ni-l ca pe un tânăr desfrânat şi neruşinat, care cântă din liră la amiazi, spunându-ne că în cântec zeul vorbeşte de iubita lui şi fericind urechile ce aud acel cântec necuviincios.
Åži nu e deloc,  de  mirare când   spune că  unii  din  locuitorii  din Dafne au plâns, ÅŸi că întâmplarea că a ars patronul oraÅŸului împreună  cu cei  din jurul lor n’a stârnit  altceva decât jale;  dar spusa lui,  că  nici Joe, nici Caliope,  nici  numeroasa  ceată de demoni,  nici  nimfele  însăşi  n’au avut  nici o putere  împotriva focului,  ci s’au  mulÅ£umit să  se vaete  şi să  se bocească,  e  cu totul vrednică de râs. Că au suferit o mare lovitură, s’a. dovedit îndeajuns din cele de mai sus; căci sofistul mărturiseÅŸte limpede în mijlocul jelaniei sale că au fost loviÅ£i în ce aveau mai scump.
De aceea împăratul n’ar fi răbdat în liniÅŸte aÅŸa ceva, dacă n’ar fi fost împiedicat de  o teamă ÅŸi o groază  mai  mare.  Rămâne acum să mai vedem de ce Dumnezeu nu ÅŸi-a vărsat  mânia  sa pe împărat, ci pe demon, ÅŸi de ce focul n’a mistuit tot templul, ci s’a oprit dupăce a ars acoperiÅŸul ÅŸi idolul.
Căci  nu  la  întâmplare ÅŸi  fără  rost  s’au  făcut  acestea,  ci  totul  s’a  întâmplat prin îndurarea lui Dumnezeu faţă de cei rătăciÅ£i.  Căci cel ce ÅŸtie toate, înainte de a se întâmpla, ÅŸtia odată cu celelalte ÅŸi aceasta:  anume  dacă  Dumnezeu ar fi repezit trăsnetul  împotriva împăratului, cei ce erau de faţă şi ar fi văzut, s’ar fi îngrozit pentru o bucată de vreme, însă după trecerea a doi sau trei ani, pomenirea faptului s’ar fi ÅŸters,  şi  ar  fi  fost  mulÅ£i cari n’ar fi crezut în această minune.
Insă dacă templul lua foc, prin aceasta Dumnezeu, mai desluşit  decât prin  orice  crainic, avea  să  vestească mânia  Lui,  nu  numai  celor  de  atunci,  ci şi urmaşilor; aşa că, dacă unii ar fi avut de gând să se obrăznicească şi să tăinuiască lucrul, în felul acesta li se  lua  orice mijloc (de a putea face aceasta).
Oricui  merge  la Dafne, i  se pare că focul ar fi avut loc, de curând, ÅŸi e cuprins  de un fel de groază,  îşi  ridică  ochii  la  cer ÅŸi laudă puterea  acelui  ce săvârÅŸeÅŸte astfel de minuni. Căci precum,  când  cineva,  dupăce ar sparge peÅŸtera ÅŸi vizuina unei căpetenii de tâlhari, l-ar scoate pe acesta în lanÅ£uri ÅŸi dupăce i-ar lua  toate  bogăţiile, ar  lăsa locul drept adăpost pentru lighioane ÅŸi gaiÅ£i, ÅŸi apoi oricine ar veni într’o astfel de ascunzătoare,  îndată ar vedea locul,  şi-ar zugrăvi în minte năvala  şi jaful celui ce  a  locuit  mai  înainte acolo; tot aÅŸa s’a întâmplat ÅŸi  aici:  oricine  vede  de  departe stâlpii, ÅŸi după aceasta apropiindu-se trece pragul, îşi zugrăveÅŸte in minte blestemăţia demonului, cât ÅŸi viclenia ÅŸi uneltirile lui ; ÅŸi după  ce  s’a  minunat de  puterea  şi  mânia  lui  Dumnezeu, pleacă.
Astfel,  ceea, ce  mai înainte a fost  sălaşul  rătăcirii   şi hulii, acum e prilej de a cânta slava Domnului; atât de meşter e Dumnezeul nostru.
Şi minuni de felul acesta nu face acum pentru întâia dată, ci de mult şi din vremurile dinainte săvârşeşte. Dar nu e acum vremea să le pomenim pe toate ; totuşi voi povesti una la fel cu aceasta.
Iscându-se odinioară război în Palestina între Iudei ÅŸi alt neam străin, duÅŸmanii ieÅŸind biruitori, au luat chivotul lui Dumnezeu, ca plean ÅŸi pradă ÅŸi l’au închinat ca prinos unui idol de-al lor, cu numele Dagon (1 Reg. 5).
Dar cum au dus chivotul înăuntru, chipul idolului s’a năruit ÅŸi cădea întins la pământ. Din această întâmplare ei n’au priceput puterea lui Dumnezeu, ÅŸi ridicând idolul l’au pus iar pe temelia lui; însă venind a doua zi în zori, au găsit idolul nu numai răsturnat, ci ÅŸi spart cu desăvârÅŸire. Mâinile smulse din umeri, sărise în pragul capiÅŸtei împreună cu picioarele, iar trunchiul idolului smuls, a fost găsit ÅŸi el aruncat în altă parte.
Iar pământul SodomiÅ£ilor, ca să asemănăm lucruri mici cu cele mari, a fost mistuit de foc  cu  locuitorii lui, ÅŸi a rămas sterp, pentruca nu  numai  oamenii  din vremea aceea, ci ÅŸi toÅ£i ceice  aveau  să  vină,  de  către însăşi acele locuri să fie  îndemnaÅ£i să  ducă  un trai mai  neprihănit. Căci dacă pedeapsa ar fi ajuns numai pe oameni,  nimeni  n’ar mai fi crezut pe urmă în această întâmplare. Dar de aceea a căpătat locul acea vătămare, ce nu piere, ÅŸi aduce aminte fiecărui rând de oameni,  că adecă e prin lege hotărât ca aÅŸa  să  paţă cei ce se poartă astfel, măcar că nu-ÅŸi capătă pedeapsa pe dată ; cum s’a întâmplat ÅŸi cu capiÅŸtea aceasta.
Iată au  trecut  douăzeci de ani de atunci ÅŸi  n’a pierit nici o  parte a clădirii cruÅ£ate de  foc,  ci  părÅ£ile  cari au  scăpat  de  foc  stau   neclintite ÅŸi atât de trainice,  că  pot  să  mai  dureze o sută  sau  două sute   de   ani,   ba   chiar   mult   mai   mult.   Şi   ce-i   de  mirare e că nici un perete  n’a căzut la pământ,  despărÅ£it  de celălalt. Dintre   stâlpii  ce   erau  în  partea  dindărăt  a  capiÅŸtii,   numai unul e frânt,  şi nici  acela nu  s’a năruit,  ci  a  rămas  aplecat pe  zid, miÅŸcat de  pe  temelia  sa,  iar  partea   dela  temelie   şi până la  frântură se   sprijnă pe zid,  iar dela frântură  până  la căpăţînă stă aplecată pe spate, sprijinită  pe partea de jos.
DeÅŸi suflă vânturi puternice  în acel loc şi se întâmplă cutremure şi pământul se clatină, rămăşiÅ£ele lăsate de foc stau nemiÅŸcate, nefiind urnite din loc, şi doar că n’au gură să  strige  că  ele  au fost cruÅ£ate ca să slujească la îndreptarea urmaÅŸilor.
22.    Asta se poate zice că a fost pricina pentru care templul! n’a fost mistuit cu totul de foc, iar pricina pentru  care  împăratul n’a fost atins de trăsnet, de o vei căuta, o găseÅŸti în altă parte, anume în bunătatea ÅŸi iubirea de o oameni a lui Hristos. De aceea a îndepărtat atunci focul dela capul împăratului ÅŸi l-a aruncat pe coperiÅŸ, pentruca el, învăţând dela aceste nenorociri străine, să scape de pedeapsa menită lui, schimbându-se  şi  lepădându-se de rătăcirea lui.
Åži Hristos nu i-a dat numai atunci întâi ÅŸi numai acest semn al propriei Sale puteri, ci ÅŸi alte multele nu mai mici decât acesta. Căci ÅŸi unchiul lui, ÅŸi vistiernicul său aÅŸa au sfârÅŸit amândoi viaÅ£a ; apoi foametea năpustindu-se pe-neaÅŸteptate asupra cetăţii, ÅŸi împreună cu ea o secetă cum nu s’a mai văzut înainte, până n’a adus el jertfe izvoarelor, cât ÅŸi alte multe întâmplate atât în oaste cât ÅŸi în oraÅŸe, ar fi putut să’i înduplece chiar un suflet de piatră, nu numai prin mulÅ£imea lor, ÅŸi nu numai prin aceea că toate nelegiuirile se întâmplau toate odată, ca odinioară în vremea faraonului egiptean, ci ÅŸi prin aceea că aceste semne chiar prin ele înÅŸile erau de aÅŸa fel, că nu avea nevoe unul de altul ca să aducă pocăirea celor ce le vedeau, ci fiecare în parte era de ajuns prin el însuÅŸi ca să o pricinuiască.
Åži ca să las la o parte  celelalte, ce om, cât  ar fi  fost – el de nesimÅ£itor, nu s’ar fi spăimântat de minunea întâmplată lângă temeliile  vechiului templu  al Ierusalimului ?  Ce minune adică ? Văzând tiranul că credinÅ£a în Hristos e răspândită în toată împărăţia lui, şi că se  întinde ÅŸi în Å£ara  PerÅŸilor ÅŸi  a altor barbari mai îndepărtaÅ£i,  şi că iarăşi  se întinde mai înăuntrul acestora, ÅŸi că stăpâneÅŸte, ca să zic aÅŸa, tot pământul de sub soare, se frământa ÅŸi se necăjea în sufletul său, pregătind război împotriva bisericilor; dar nu ÅŸtia nefericitul că se zvârcoleÅŸte împotriva Å£epuÅŸei.
AÅŸa mai târziu se străduia să ridice capiÅŸtea din Ierusalim, pe care puterea lui Hristos o năruise din temelii, ÅŸi el, om păgân, se îngrijea de treburile Iudeilor, vrând să pună la încercare puterea lui Hristos; şi chemând câţiva Iudei,  şi poruncindu-le  să aducă jertfe  (căci el spunea  că  străbunii  lor  erau deprinÅŸi cu astfel de închinăciune),   deoarece aceÅŸtia  căutau  să scape, spunând că nu le e îngăduit să facă aÅŸa ceva înafara metropolei, după ce li s’a dărâmat templul,  el le porunceÅŸte să ia din vistieria împărătească bani, ÅŸi toate cele trebuincioase peniru clădit, ÅŸi să se  ducă să înalÅ£e  templul ÅŸi să se  întoarcă  iar la vechiul obicei de a aduce jertfe.
Atunci neghiobii aceia, ce rătăcesc de când au ieşit din găoace şi cari au nevoe de învăţătură până ce ajung la bătrâneţe, au plecat ca să facă cele ce dorea împăratul.   Şi de îndată ce au  început a scoate  pământul  dela temelii, a ţâşnit din temelii  un foc năpraznic  ce i-a  mistuit pe toţi.
Vestindu-i-se împăratului acestea, n’a cutezat să meargă cu îndrăzneala mai departe, fiindcă îl împiedeca teama; dar tot n’a voit să se lepede de  diavoleasca rătăcire  de care era  stăpânit cu totul; însă pentru o bucată de  vreme s’a astâmpărat.   După trecere de câtva timp, s’a apucat  iar de un lucru zadarnic, ne mai îndrăznind să înalÅ£e capiÅŸtea, ci din altă parte începând să ne hărÅ£uiască pe noi; căci pregeta să facă atunci război pe faţă împotriva noastră;  mai  întâi ÅŸi întâi fiindcă era  încredinÅ£at că înzadar va încerca acest  lucru, şi apoi ca să nu  ne  dea nouă prilejul să ne încununăm cu cununa muceniciei.
Căci pentru el era ceva nesuferit  şi mai  crunt decât orice nenorocire,  ca un om adus în fata lui să rabde  neclintit  până  la  moarte  pentru adevăr în mijlocul  chinurilor;  astfel  îşi arătă el  din suflet ura lui pentru noi. Căci ştia el, ştia bine, că dacă va îndrăzni acest lucru, toţi îşi vor da sufletul pentru Hristos;  dar  cum  era viclean şi cumplit,  pe cei pedepsiţi  de către căpeteniile bisericei pentru anumite greşeli,  şi scoşi  din slujba lor  (de  episcopi), îi lăsa slobozi  pe toţi,  dând în felul  acesta  celor  mai  netrebnici puterea, călcând pravilele bisericii,  şi stârnind zavistie între ai noştri, căci nădăjduia că pe urmă vor putea fi mai lesne răpuşi, mistuiţi fiind astfel de războiul frăţesc.
Unuia, cu numele Ştefan, care din pricina rătăcirii în credinţă,  cât  şi din  pricina  vieţii destrăbălate fusese scos din episcopat, îi porunceşte să ia iarăşi tronul dăscălicesc;  şi căuta pe  cât îi era  cu putinţă  sa stingă numele Domnului, numindu-ne Galilei în loc de creştini, atât în poruncile  sale scrise,  cât  îndemnând şi  pe  deregători  să facă acelaş lucru.
Cu toate aceste semne, cari — cum am spus — se arătau fie prin foamete, fie prin secetă, el stăruia în aceeaşi neruşinare şi invârtoşare a inimii. Când se pregătea să pornească război împotriva Perşilor şi se cobora cu atâta îngâmfare ca şi cum avea să jefuiască tot neamul barbarilor, ne ameninţa cu nespuse ameninţări, spunând că dupăce se va întoarce de acolo o să ne prăpădească de istov, şi că acest război e pentru el mai greu decât cel împotriva Perşilor, şi că dupăce va isprăvi cu acela mai micul, va trebui să se apuce de acest mai mare război (împotriva noastră). Aşa ne vesteau ceice făceau parte din sfatul lui. Fierbând de mânie împotriva noastră şi zilnic ridicându-se la mai mare nebunie, niciodată nu stăruia în aceeaşi părere, ci lepădându-se de părerea dintâi, iarăşi ne ameninţă cu prigoana. Ci vroind Dumnezeu să-l pedepsească şi să-i astâmpere fierberea lui, a făcut iarăşi această minune, trimiţând foc asupra capiştei din Dafne.
23.   Dar el nici aÅŸa nu ÅŸi-a astâmpărat mânia, ci, fiind ÅŸi mai vârtos frământat de dorinÅ£a de a ne pustii, n’a aÅŸteptat nici măcar timpul  pe care îl  hotărâse în ameninÅ£area lui,  ci,  când era să treacă Eufratul, îşi punea la încercare pe soldaÅ£i, şi stricând prin linguÅŸire  pe  câţiva  din  ei puÅ£ini la număr,  n’a  dat drumul din oaste la ceice erau împotriva lui (creÅŸtinilor, adică) temându-se că dacă  îi va despărÅ£i  (depărta) pe aceÅŸtia,  să  nu slăbească oastea lui împotriva Persului.
Cine ne va povesti cele ce s’au întâmplat după aceea,  cu mult mai cumplite decât cele întâmplate în deÅŸert ÅŸi pe mare ÅŸi în Egipt, când smintitul acela de Faraon era pedepsit, ÅŸi toÅ£i ai lui erau înnecaÅ£i? Ca ÅŸi atunci, când, pentrucă Egipteanul n’a  vrut să se  plece  în  faÅ£a  atâtor semne, nici n’a vrut să se pocăiască, la urmă Dumnezeu l’a înnecat cu toată oastea lui; tot astfel ÅŸi acum,  deoarece Iulian, dupăce s’a împotrivit cu neruÅŸinare la toate minunile lui Dumnezeu, nu s’a ales cu nici un câştig, ci a rămas neîndreptat, la urmă Dumnezeu l-a împresurat  cu rele,  pentru ca prin  pieirea lui  să se îndrepte ceilalÅ£i, dacă el  nu vrea să se desmeticească  în urma nenorocirilor altora.
Căci el, care dusese cu sine atâtea miriade de ostaÅŸi, cum nu mai dusese cu sine nici un alt împărat înainte, ÅŸi nădăjduia  că  în goarnă  şi  fără osteneală  va  cuprinde  toată Persia, s’a purtat aÅŸa de ticălos ÅŸi de vrednic de milă, ca ÅŸi cum ar fi avut cu sine o oaste nu de bărbaÅ£i, ci de femei sau de copii. Căci mai târziu din pricina nechibzuinÅ£ii sale i-a vârât în o aÅŸa de mare nevoe, că erau siliÅ£i să se hrănească cu carne de cal, încât unii piereau de foame, iar alÅ£ii mistuiÅ£i de sete.  Şi i-a închis în locuri aÅŸa de  strâmte,  ca ÅŸi  cum ar fi  făcut  război  pentru PerÅŸi, ÅŸi n’ar fi vrut să-i  cucerească pe ei,  ci să-i  trădeze pe ai lui, ÅŸi doar că nu ÅŸi-a dat ostaÅŸii legaÅ£i în mâna duÅŸmanului.
Dar  toate  nenorocirile  întâmplate  acolo  nu  le  va  putea povesti nici  unul din  acei cari le-a văzut  cu ochii  şi  au fost părtaÅŸi la ele; atât de mult întrec orice măsură.  Şi ca să spun într’un cuvânt.
Dupăce el a căzut în chip ruÅŸinos ÅŸi vrednic de milă — unii zic că el a căzut străpuns de o slugă a unui ostaÅŸÂ ce era mâniat de cele ce vedea; alÅ£ii spun că nu se ÅŸtie cine l-a ucis, ci că fiind străpuns el s’a rugat să fie  îngropat în Cilicia, unde zace ÅŸi acuma — dupăce a căzut deci în chip aÅŸa de ruÅŸinos, ostaÅŸii văzând că se  află în cea mai mare  primejdie,  se duc ÅŸi se roagă de duÅŸmani,  şi dupăce  au jurat  că vor părăsi cetăţuia cea mai întărită, care era ca  un  zid  nebiruit  al  ţării din partea noastră, având noroc să dea peste  niÅŸte barbari  cu inima miloasă, aÅŸa au fugit, ÅŸi s’au întors doar puÅ£ini din mulÅ£i, dar frânÅ£i trupeÅŸte, ruÅŸinaÅ£i din  pricina învoelii făcute, însă siliÅ£i de jurământ să lase pe mâna duÅŸmanului o bucată din Å£ara părintească.
Atunci puteai să vezi o privelişte mai vrednica de plâns decât orice robie; căci locuitorii acelui oraş au răbdat necazuri ca din partea unor duşmani, tocmai din partea acelora, dela cari se aşteptau să primească o mulţumire, pentrucă ei ca un meterez îi pusese la adăpost pe  toţi (ostaşii),  cei  dinăuntru stând mereu pentru toţi în gura tuturor primejdiilor;  iar acum drept răsplată), erau siliţi să treacă la o ţară străină, părăsindu-şi casele şi moşiile,  smulşi dela averile  lor strămoşeşti,  şi  răbdând toate acestea chiar dela ai lor.
Iată câştigul cu care ne-am ales de pe urma acestui procopsit de împărat. Åži acestea nu le-am spus fără rost, ci ca să răspundem acelora cari întrebau dece Dumnezeu n’a pedepsit chiar pe împărat.
Ci Dumnezeu deseori a voit să domolească năpustirea lui de mai târziu, ÅŸi să-l îndrepte prin pilda nenorocirilor străine; dar fiindcă acesta s’a împotrivit, Domnul l-a vârât în cele mai mari nenorociri; însă adevărata ispăşire a păcatelor a păstrat-o pentru acea mare zi, prin pedeapsa de faţă ridicând pe cei căzuÅ£i ÅŸi aducându-i la o viaţă mai bună.
Căci aÅŸa e răbdarea lui Dumnezeu: pe cei cari nu se slujesc de dânsa cum se cuvine, îi pedepseÅŸte la urmă mai amarnic; si precum e folositoare celor pocăiÅ£i, aÅŸa ajunge să fie o pricină de mai mare pedeapsă pentru cei încăpăţânaÅ£i ÅŸi cu inima împietrită. Åži dacă ar zice cineva: „Ce ? Oare Dumnezeu nu ÅŸtia dinainte că tiranul nu se va îndrepta niciodată?”
Acestuia îi vom răspunde, că Dumnezeu a ştiut, dar el niciodată din pricina acestei preştiinţi a răutăţii noastre nu încetează de a face ceea ce i se cade Lui; şi chiar dacă noi nu primim dojana Lui, El tot îşi arată dragostea Lui pentru noi.
Åži dacă ne vârâm noi înÅŸine în rele mai mari, aceasta nu din voia Lui, care ne-a răbdat atâta vreme păcatele, nu ca să pierim, ci ca să dobândim mântuirea; ci s’a întâmplat prin vina noastră care ne-am bătut joc de nespusa Lui răbdare. Åži când nu vrem să ne folosim de multa Lui răbdare, atunci El o întoarce în folosul altora, arătând pretutindeni dragostea Lui de oameni, cât ÅŸi iscusinÅ£a Lui; precum s’a întâmplat ÅŸi atunci.
Şi tiranul astfel şi-a sfârşit viaţa; semnele atât ale nebuniei lui, cât şi ale puterii fericitului Vavila, dăinuesc : templul şi locul cu moaştele, acela deşert, acesta păstrându-şi puterea lui de mai înainte. Iar sicriul nu e dus înapoi ; Dumnezeu a rânduit şi aceasta, pentrucă să fie mai limpede pentru cei ce vin cunoaşterea faptelor sfântului.
Căci orice străin ce vine în acest loc şi caută pe mucenic, văzându-l că lipseşte, îndată întreabă de pricina acestui lucru, şi pleacă după ce a auzit toată povestea, alegându-se cu un folos mai mare decât înainte ; astfel fiind mucenicul de faţă în Dafne, şi iarăşi părăsind acel loc, aduce cel mai mare folos.
Atât de mare e puterea mucenicilor, ÅŸi cât sunt vii ÅŸi după ce au murit, ÅŸi când stau în anumite locuri, cât ÅŸi după ce le-a părăsit. Căci dela început ÅŸi până la sfârÅŸit faptele lui au fost legate ca printr’un lanÅ£. Uite-te numai: a apărat legile lui Dumnezeu călcate în picioare, a dat pedeapsa cuvenită pentru cel ucis, a arătat cât de mare deosebire e între slujba sfântă, preoÅ£ie ÅŸi domnie, a topit toată îngâmfarea vieÅ£ii mirene, a călcat în picioare închipuirea semeaţă a vieÅ£ii lumeÅŸti, a învăţat pe împăraÅ£i să nu-ÅŸi întindă puterea lor peste măsura pe care le-a arătat-o Dumnezeu ÅŸi pe slujitorii bisericii i-a învăţat cum să se pue mai presus de această domnie.
Astfel de învăţături ÅŸi alte multele le-a dat cât timp era încă în viaţă; iar după ce s’a mutat ÅŸi a plecat de aci, a vlăguit puterea demonului, a făcut de ruÅŸine înÅŸelătoria păgânilor, a dat de gol sporovăială proorocirilor (mincinoase), a sfărmat masca lui, a desvăluit tot meÅŸteÅŸugul lui actoricesc, silindu-l să amuÅ£ească pe celce părea că e mai mare peste acel meÅŸteÅŸug, ÅŸi isgonindu-l cu mare volnicie. Stau ÅŸi azi zidurile capiÅŸtei, vestind tuturor ruÅŸinea pălită de demon, cât si batjocura ÅŸi slăbiciunea lui; iar pe de altă parte, cununile, biruinÅ£a ÅŸi puterea mucenicului.
Atât de mare e virtutea sfinţilor, atât de nebiruită şi de temut şi pentru împăraţi, şi pentru demoni, ba chiar şi pentru căpetenia demonilor.